JapaneseEdit

 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

Etymology 1Edit

Kanji in this term
Grade: 3 Grade: S
Irregular
Alternative spelling
惡戲 (kyūjitai)

From (itazura, useless, vain).[1]

The kanji are jukujikun (熟字訓), from (evil, bad) + (frolic).

PronunciationEdit

  • (Irregular reading)

NounEdit

悪戯(いたずら) (itazuraいたづら (itadura)? (kyūjitai 惡戲)

  1. tease, prank, trick, practical joke, mischief
    • :
      この(ほか)いたずら大分(だいぶ)やった。
      Konohoka itazura wa daibu yatta.
      Besides the above, I did many other mischiefs.
  2. playing with (a lighter, for example), tampering with, fooling around with, messing around with
  3. hobby, pastime
  4. action that is a considered a misconduct (Can we verify(+) this sense?)
  5. sexual assault, molestation, rape
Usage notesEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

Kanji in this term
あく
Grade: 3

Grade: S
on’yomi
Alternative spelling
惡戲 (kyūjitai)

From the on'yomi reading of the ateji spelling.

PronunciationEdit

NounEdit

(あく)() (akugi (kyūjitai 惡戲)

  1. Same as いたずら (itazura) above.

ReferencesEdit

  1. 1.0 1.1 1.2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN