U+676A, 杪
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-676A

[U+6769]
CJK Unified Ideographs
[U+676B]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 75, +4, 8 strokes, cangjie input 木火竹 (DFH), four-corner 49920, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 513, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 14490
  • Dae Jaweon: page 898, character 12
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1168, character 9
  • Unihan data for U+676A

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (91)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/miᴇuX/
Pan
Wuyun
/miɛuX/
Shao
Rongfen
/mjæuX/
Edwin
Pulleyblank
/miawX/
Li
Rong
/miɛuX/
Wang
Li
/mĭɛuX/
Bernard
Karlgren
/mi̯ɛuX/
Expected
Mandarin
Reflex
miǎo
Expected
Cantonese
Reflex
miu5
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
miǎo
Middle
Chinese
‹ mjiewX ›
Old
Chinese
/*[m]ewʔ/
English the utmost end

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13697
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*mewʔ/

DefinitionsEdit

  1. tip of twig, top of tree
  2. twig

JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

ReadingsEdit

NounEdit

(こずえ) (kozue

  1. treetop

KoreanEdit

HanjaEdit

(eum (cho))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Nôm readings: diễu, miểu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReferencesEdit