Japanese edit

Etymology edit

Kanji in this term

Grade: 4
kun’yomi

/abusu//abusuru//abisuru//abiseru/

From classical verb 浴びす (abisu), itself from older 浴ぶす (abusu), ultimately from Old Japanese 浴むす (amusu).[1]

Pronunciation edit

Verb edit

()びせる (abiserutransitive ichidan (stem ()びせ (abise), past ()びせた (abiseta))

  1. to pour (water) on
  2. to be subject to, shower (abuse) upon, deluge with
    (かれ)(わたし)毒舌(どくぜつ)()びせたkare wa watashi ni dokuzetsu o abiseta.He showered abuse on me.
  3. to pass (responsibility, notoriety, a difficult problem, etc.) onto; compare English pass the torch
  4. (sumo) to put one’s body onto (an opponent)

Conjugation edit

Derived terms edit

Idioms edit

References edit

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN