神風
Chinese edit
God; unusual; mysterious God; unusual; mysterious; soul; spirit; divine essence; lively; spiritual being |
wind; news; style wind; news; style; custom; manner | ||
---|---|---|---|
trad. (神風) | 神 | 風 | |
simp. (神风) | 神 | 风 | |
anagram | 風神/风神 |
Etymology edit
Orthographic borrowing from Japanese 神風 (kamikaze).
Pronunciation edit
Noun edit
神風
Verb edit
神風
- to kamikaze
Japanese edit
Etymology 1 edit
Kanji in this term | |
---|---|
神 | 風 |
かみ Grade: 3 |
かぜ Grade: 2 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
神風 (kyūjitai) |
/kamukaze/ → /kamikaze/
Shift from Old Japanese kamukaze (see below).
Pronunciation edit
Noun edit
- a divine wind
- a kamikaze, a suicide pilot in World War Two
- (figurative) a reckless and dangerous action
- the typhoons that saved Japan from Mongol invasion in the late 1200s: see Mongol invasions of Japan on Wikipedia.Wikipedia
Usage notes edit
This kamikaze spelling is also the ultimate source of English kamikaze, but by a circuitous route. The characters appear in 神風特別攻撃隊 (shinpū tokubetsu kōgeki tai, “shinpū special attack unit”), the name of airborne kamikaze units surely named after the typhoon but using the on'yomi or Sino-Japanese reading shinpū (see below). The kamikaze reading was used informally in the Japanese media at the time, and this made its way into English. For more, see Kamikaze on Wikipedia.Wikipedia
The Japanese term for referring to the WWII suicide pilots is the abbreviated form 特攻隊 (tokkōtai).
Derived terms edit
- 神風タクシー (kamikaze takushī): a kamikaze taxi, a taxi driven recklessly fast
- 神風の (kamikaze no): an epithet alluding to Ise
- 神風や (kamikaze ya): an epithet alluding to Ise
Etymology 2 edit
Kanji in this term | |
---|---|
神 | 風 |
かむ Grade: 3 |
かぜ Grade: 2 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
神風 (kyūjitai) |
From Old Japanese. Found in the Man'yōshū, completed some time after 759 CE.[2]
Compound of 神 (kamu, “god, deity”, the ancient combining form of modern kami) + 風 (kaze, “wind”).[3][1][4]
Pronunciation edit
Noun edit
- (archaic) a divine wind
- (archaic) the typhoons that saved Japan from Mongol invasion in the late 1200s: see Mongol invasions of Japan on Wikipedia.Wikipedia
Derived terms edit
- 神風の (kamukaze no): an epithet alluding to Ise
- 神風や (kamukaze ya): an epithet alluding to Ise
Etymology 3 edit
Kanji in this term | |
---|---|
神 | 風 |
かん Grade: 3 |
かぜ Grade: 2 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
神風 (kyūjitai) |
/kamukaze/ → /kankaze/
From Old Japanese. Shift from earlier kamukaze (see above).
Pronunciation edit
Noun edit
- (archaic) a divine wind
- (archaic) the typhoons that saved Japan from Mongol invasion in the late 1200s: see Mongol invasions of Japan on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 4 edit
Kanji in this term | |
---|---|
神 | 風 |
しん Grade: 3 |
ふう > ぷう Grade: 2 |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
神風 (kyūjitai) |
From Middle Chinese 神風 (MC zyin pjuwng).
Pronunciation edit
Noun edit
Derived terms edit
- 神風連 (Shinpūren): the Shinpūren or “Divine Wind League”, an association of ex-samurai committed to the violent undoing of the Meiji Restoration: see Shinpūren rebellion on Wikipedia.Wikipedia
- 神風特別攻撃隊 (shinpū tokubetsu kōgeki tai): “Divine Wind” special attack unit (airborne kamikaze unit)
See also edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ , text here
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Further reading edit
Vietnamese edit
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
神 | 風 |
Noun edit
神風
- chữ Hán form of thần phong (“kamikaze”).