See also:
U+842C, 萬
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-842C

[U+842B]
CJK Unified Ideographs
[U+842D]
Commons:Category
Wikimedia Commons has more media related to:

TranslingualEdit

Japanese
Simplified
Traditional

Han characterEdit

(radical 140, +9, 13 strokes in traditional Chinese and Korean, 12 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 廿田中月 (TWLB), four-corner 44427, composition)

Derived charactersEdit

Related charactersEdit

Further readingEdit

  • KangXi: page 1042, character 33
  • Dai Kanwa Jiten: character 31339
  • Dae Jaweon: page 1501, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3247, character 8
  • Unihan data for U+842C

ChineseEdit

trad.
simp. *
alternative forms
𤍚
𢁭
𥝄
𥝅
 
Wikipedia has articles on:
  • (Written Standard Chinese?)
  • (Cantonese)

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
         

Pictogram (象形) – scorpion. This character's original meaning has been lost, and the derivative (OC *m̥ʰraːds) refers to the original word.

EtymologyEdit

“scorpion”
See (OC *m̥ʰraːds).
“religious dance; sorcery”
Perhaps from Proto-Sino-Tibetan *s-man (medicine). Compare Tibetan སྨན (sman, medicine; she-demons worshipped by common folk), Burmese မန်း (man:, utter mystic words to heal or ward off evil).
myriad; ten thousand”
Schuessler (2007) considers the etymology of this sense Sino-Tibetan and compares it with Tibetan འབུམ ('bum, hundred thousand; complete; entire; multifarious). Similar words are found in branches of Turkic, Mongolic, Tungusic, Korean, and Tocharian; here they are treated as very old loanwords from Chinese, per Pulleyblank (apud Clauson, 1972), Beckwith (2009), Adams (2013) and Tremblay (2005).

PronunciationEdit


Note:
  • bhuêng7 - Chaozhou;
  • bhuang7 - Shantou.
  • Wu
  • Note:
    • 3me - colloquial (only in 萬子);
    • 3ve - literary ("ten thousand", etc.).

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (4)
    Final () (66)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /mʉɐnH/
    Pan
    Wuyun
    /mʷiɐnH/
    Shao
    Rongfen
    /miuɐnH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /muanH/
    Li
    Rong
    /miuɐnH/
    Wang
    Li
    /mĭwɐnH/
    Bernard
    Karlgren
    /mi̯wɐnH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    wàn
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    maan6
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    wàn
    Middle
    Chinese
    ‹ mjonH ›
    Old
    Chinese
    /*C.ma[n]-s/
    English 10000

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 12633
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*mlans/

    DefinitionsEdit

    1. Original form of (chài, “scorpion”).
    2. (historical) A ritual dance in ancient China.
    3. myriad, ten thousand, 10000
      /   ―  liǎng wàn yuán  ―  twenty thousand dollars
      一百 / 一百  ―  yībǎi wàn  ―  one million
      同胞 / 同胞  ―  wàn wàn tóngbāo  ―  four hundred million compatriots
      /   ―  wànsuì  ―  ten thousand years; hooray; long live
    4. (figuratively) a great number
    5. innumerable; numerous
    6. very; extremely; absolutely
    7. A surname​.

    See alsoEdit

    Chinese numbers
    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 102 103 104 108 1012
    Normal
    (小寫小写)
    ,
    十千 (Malaysia, Singapore)
    亿 (Taiwan)
    萬億万亿 (Mainland China)
    Financial
    (大寫大写)

    CompoundsEdit

    DescendantsEdit

    Sino-Xenic ():
    • Japanese: (まん) (man, ten thousand); (ばん) (ban)
    • Korean: (, man, “ten thousand”)
    • Vietnamese: vạn (, ten thousand)

    Others:

    • Bouyei: faanh (ten thousand), Wanq (surname)
    • Proto-Hmong: *wi̯aŋᶜ (ten thousand)
    • Kavalan: ban (ten thousand)
    • Khmer: ម៉ឺន (məɨn), ហ្មឺន (məɨn, ten thousand; official rank)
    • Lao: ໝື່ນ (mư̄n), ຫມື່ນ (mư̄n, ten thousand; official rank)
    • Middle Korean: 즈믄 (cumun, thousand)
    • Middle Mongolian: ᠲᠦᠮᠡᠨ (tümen, ten thousand)
      • English: tumen (an army unit of 10,000 soldiers, among the ancient Mongols)
      • Khalkha Mongolian: ᠲᠦᠮᠡ (tüme) / түм (tüm)
      • Persian: تومان(tumân)
        • English: toman (former currency of Iran)
      • Russian: Тюмень (Tjumenʹ, Tyumen)
        • English: Tyumen (city in Russia)
    • Shan: မိုၼ်ႇ (mùen, ten thousand)
    • Thai: หมื่น (mʉ̀ʉn, ten thousand; official rank)
    • Proto-Tocharian: [Term?]
      • Tocharian A: tmāṃ (ten thousand)
      • Tocharian B: t(u)māne (ten thousand, a myriad)
    • Proto-Tungusic: [Term?]
    • Proto-Turkic: *Tümen (ten thousand; an infinitely large number)
      • Turkish: tümen (ten thousand)
    • Vietnamese: muôn (𨷈, ten thousand; all, many), man (ten thousand)
    • Zhuang: fanh (ten thousand)

    ReferencesEdit


    JapaneseEdit

    Shinjitai

    Kyūjitai

    KanjiEdit

    (“Jinmeiyō” kanji used for nameskyūjitai kanji, shinjitai form )

    1. ten thousand

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit

    Etymology 1Edit

    Kanji in this term
    よろず
    Jinmeiyō
    kun’yomi

    ⟨yo2ro2du⟩ → */jərədu//jorod͡zu//jorozu/

    From Old Japanese, first attested in the Kojiki (712 C.E.). See for more senses.

    Proper nounEdit

    (よろず) (Yorozuよろづ (yorodu)? (kyūjitai, shinjitai )

    1. a surname

    (よろづ) (Yorozu (kyūjitai, shinjitai )

    1. a surname

    Etymology 2Edit

    Kanji in this term
    ばん
    Jinmeiyō
    on’yomi

    From Middle Chinese (MC mʉɐnH). See for more senses.

    Proper nounEdit

    (ばん) (Ban (kyūjitai, shinjitai )

    1. a surname

    Etymology 3Edit

    Kanji in this term
    まん
    Jinmeiyō
    on’yomi

    Likely a shift from ban above. See for more senses.

    Proper nounEdit

    (まん) (Man (kyūjitai, shinjitai )

    1. a female given name
    2. a surname

    ReferencesEdit

    • New Nelson: 5103
    • Halpern: 2497
    • Halpern Learners: not listed
    • Heisig: 2969
    • Tuttle Kanji Dictionary: 0a3.8
    1. Source: EDICT and KANJIDIC files licensed by the Electronic Dictionaries Research Group.



    KoreanEdit

    EtymologyEdit

    From Middle Chinese (MC mʉɐnH).

    Historical Readings
    Dongguk Jeongun Reading
    Dongguk Jeongun, 1448 먼〮 (Yale: mén)
    Middle Korean
    Text Eumhun
    Gloss (hun) Reading
    Hunmong Jahoe, 1527[2] 일〮만〯 (Yale: íl-mǎn) 만〯 (Yale: mǎn)

    PronunciationEdit

    • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ma̠(ː)n]
    • Phonetic hangul: [(ː)]
      • Long vowel distinction only applies at the initial position. Most speakers no longer distinguish vowel length at any position.

    HanjaEdit

    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    (eumhun (一萬) (ilman man))

    1. Hanja form? of (ten thousand).
    2. Hanja form? of (myriad).

    CompoundsEdit

    ReferencesEdit

    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    : Hán Việt readings: vạn, muôn
    : Nôm readings: vạn, vàn, mại, vẹn, muôn

    NounEdit

    1. Hán tự form of vạn, muôn (ten thousand).

    Derived termsEdit