English

edit

Etymology 1

edit

Proper noun

edit

Jan

  1. Abbreviation of January.
    Coordinate terms: Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec
    Alternative form: Jan.
  2. A male given name from Dutch.
Translations
edit

Etymology 2

edit

From Old French Jehan (John). Doublet of John.

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Jan

  1. (dated) A male given name from Hebrew

Etymology 3

edit

A clipping or hypochoristic form of Janet, Janice, Janine, Janis, etc.

Doublet of Ivanka, Janelle, Janet, Janey, Janine, Jeanette, Jeanie, Jeannette, Jeannine, Jen, Jenna, Jenny, Jessie, Jo, Jody, Juanita, Shanae, Sinead, and Vanna.

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Jan

  1. A female given name.
    • 1899, Paul Leicester Ford, chapter 1, in Janice Meredith:
      "Yes, Mommy," answered Janice. Then she turned to her friend and asked, "Shall I wear my light chintz and kenton kerchief, or my purple and white striped Persian?" "Sufficiently smart for a country lass, Jan," cried her friend.
    • 2008, Stephen King, Just after Sunset, Simon and Schuster, published 2009, →ISBN, page 129:
      She's startled. How long has it been since he called her Jax instead of Janet or Jan? The last is a nickname she secretly hates. It makes her think of that syrupy-sweet actress on Lassie when she was a kid, the little boy (Timmy, his name was Timmy) always fell down a well or got bitten by a snake or trapped under a rock, and what kind of parents put a kid's life in the hands of a fucking collie?
Derived terms
edit

Etymology 4

edit

From various European languages, ultimately from Latin Johannes.

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Jan

  1. A male given name, equivalent to English John

Anagrams

edit

Czech

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Old Czech Jan, Ján, from Latin Joannes.

Proper noun

edit

Jan m anim (female equivalent Jana or Janička, diminutive Honza or Janek or Janeček or Jenda or Jeník or Jeníček)

  1. a male given name, equivalent to English John
Declension
edit

Further reading

edit
  • Jan”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935-1957
  • Jan”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • Jan”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)
  • Jan”, in Příjmení.cz (in Czech)

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Proper noun

edit

Jan

  1. genitive plural of Jana

Danish

edit

Proper noun

edit

Jan

  1. a male given name, equivalent to English John. Popular in the 20th century
edit

References

edit
  • [1] Danskernes Navne, based on CPR data: 46 783 males with the given name Jan have been registered in Denmark between about 1890 (=the population alive in 1967) and January 2005, with the frequency peak in the 1970s. Accessed on 19 June 2011.

Dutch

edit

Etymology

edit

From Middle Dutch jan, from Latin Iōhannēs, from Ancient Greek Ἰωάννης (Iōánnēs), from Hebrew יוֹחָנָן. Shortening of Johannes.

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Jan m

  1. a male given name, equivalent to English John

Derived terms

edit
edit

Faroese

edit

Proper noun

edit

Jan m

  1. a male given name

Usage notes

edit
  • son of Jan: Jansson
  • daughter of Jan: Jansdóttir

Declension

edit
Singular
Indefinite
Nominative Jan
Accusative Jan
Dative Jani
Genitive Jans

German

edit

Etymology

edit

Borrowed from German Low German Jehann (/ʝəɦæ̃ˑn/). A Low German and North European variant of German Johann (John), popular in Germany at the end of the 20th century.

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Jan

  1. a male given name

Limburgish

edit

Alternative forms

edit

Proper noun

edit

Jan m

  1. a male given name, equivalent to English John

See also

edit

Norwegian

edit

Etymology

edit

From Dutch and West Frisian Jan in the 18th century. A contraction of Johannes (John). Newer variant of the more traditional Norwegian Jon.

Proper noun

edit

Jan

  1. a male given name

Usage notes

edit
  • The most common given name of men born in Norway from the 1940s to the 1970s.
edit

References

edit
  • Kristoffer Kruken - Ola Stemshaug: Norsk personnamnleksikon, Det Norske Samlaget, Oslo 1995, →ISBN
  • [2] Statistisk sentralbyrå, Namnestatistikk: 50 519 males with the given name Jan living in Norway on January 1st 2011, with the frequency peak in the 1950s. Accessed on April 29th, 2011.

Old Czech

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin Joannes.

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Jan m pers

  1. a male given name, equivalent to English John

Declension

edit

Descendants

edit
  • Czech: Jan

References

edit

Polish

edit

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Jan m (diminutive Janek or Jaś or Jasiek or Jasio or Janko)

  1. a male given name, equivalent to English John

Declension

edit

Swahili

edit

Proper noun

edit

Jan

  1. Abbreviation of Januari.
    Coordinate terms: Feb, Mac, Apr, Jun, Jul, Ago, Sep, Okt, Nov, Des

Swedish

edit

Etymology

edit

Contraction of Johan (John). Recorded in Sweden since the 17th century.

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Jan c (genitive Jans)

  1. a male given name

Usage notes

edit
  • Common first part of hyphenated names such as Jan-Erik or Jan-Olof.
edit

References

edit
  • Roland Otterbjörk: Svenska förnamn, Almqvist & Wiksell 1996, →ISBN
  • [3] Statistiska centralbyrån and Sture Allén, Staffan Wåhlin, Förnamnsboken, Norstedts 1995, →ISBN: 129 738 males with the given name Jan living in Sweden on December 31st, 2010, with the frequency peak in the 1960s. Accessed on 19 June 2011.

Anagrams

edit