See also: baixà

CatalanEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From baixar. Compare Spanish baja, Portuguese baixa.

NounEdit

baixa f (plural baixes)

  1. drop, fall, decrease
    Antonym: augment
  2. casualty, loss
  3. absence; sick leave
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

AdjectiveEdit

baixa f sg

  1. feminine singular of baix

Etymology 3Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

baixa

  1. third-person singular present indicative form of baixar
  2. second-person singular imperative form of baixar

Further readingEdit


GalicianEdit

AdjectiveEdit

baixa f sg

  1. feminine singular of baixo

NounEdit

baixa f (plural baixas)

  1. descent

Related termsEdit

VerbEdit

baixa

  1. third-person singular present indicative of baixar
  2. second-person singular imperative of baixar

PortugueseEdit

EtymologyEdit

Feminine form of baixo.

PronunciationEdit

  • Hyphenation: bai‧xa

NounEdit

baixa f (plural baixas)

  1. downtown
  2. medical discharge
  3. temporary leave from work due to medical reasons
  4. geographical depression

AdjectiveEdit

baixa

  1. feminine singular of baixo

VerbEdit

baixa

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of baixar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of baixar