See also: bruñir

Contents

FrenchEdit

EtymologyEdit

From Middle French, from Old French brunir(to polish, make brown), from Frankish *brūnjan(to polish, make resplendent), from Proto-Germanic *brūnijaną(to decorate, tan), from Proto-Germanic *brūnaz(brown), from Proto-Indo-European *bʰruHn-(grey, brown). Cognate with Middle High German brūnen(to decorate, give colour to, redden, tan). More at brown.

VerbEdit

brunir

  1. to brown (to become brown)
  2. to burnish (to polish gold or silver etc)

ConjugationEdit

This is a regular verb of the second conjugation, like finir, choisir, and most other verbs with infinitives ending in -ir. One salient feature of this conjugation is the repeated appearance of the infix -iss-.

External linksEdit


Old FrenchEdit

Alternative formsEdit

VerbEdit

brunir

  1. to polish (of metal, to clean and make shiny)

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • (fr) Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (brunir, supplement)

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese bronir, from Old Provençal brunir, from Frankish *brūnjan(to polish, make resplendent), from Proto-Germanic *brūnijaną(to decorate, tan), from Proto-Germanic *brūnaz(brown), from Proto-Indo-European *bʰruHn-(grey, brown).

PronunciationEdit

VerbEdit

brunir ‎(first-person singular present indicative bruno, past participle brunido)

  1. to burnish
  2. to smooth
  3. (Portugal) to iron (to unwrinkle clothes with an iron)

ConjugationEdit

SynonymsEdit