Italian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /bruˈska.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: bru‧scà‧re

Etymology 1 edit

From brusca (scrubbing brush) +‎ -are. First attested before 1597.

Verb edit

bruscàre (first-person singular present brùsco, first-person singular past historic bruscài, past participle bruscàto, auxiliary avére) (rare, transitive)

  1. to clean with a scrubbing brush
  2. to prune (a plant)
Conjugation edit

Etymology 2 edit

From Vulgar Latin *brūsicāre, *brūsiāre;[1] compare bruciare (to burn).

Verb edit

bruscàre (first-person singular present brùsco, first-person singular past historic bruscài, past participle bruscàto, auxiliary avére) (transitive)

  1. (regional) to toast
    Synonyms: abbrustolire, tostare
    bruscare il pane(please add an English translation of this usage example)
  2. (nautical, obsolete) to burn off the pitch from (the joints of the wooden hull of a ship) using flaming bundles of wood
Conjugation edit
Derived terms edit
Related terms edit

References edit

  1. ^ bruscare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams edit

Romanian edit

Etymology edit

From brusca +‎ -re.

Noun edit

bruscare f (uncountable)

  1. shoving

Declension edit