colectivizar

GalicianEdit

EtymologyEdit

From colectivo +‎ -izar.

VerbEdit

colectivizar (first-person singular present colectivizo, first-person singular preterite colectivicei, past participle colectivizado)

  1. to collectivize

ConjugationEdit

(deprecated template usage)

  • Note: colectiviz- are changed to colectivic- before front vowels (e).

Derived termsEdit

Related termsEdit

Further readingEdit


PortugueseEdit

EtymologyEdit

From colectivo +‎ -ção.

VerbEdit

colectivizar (first-person singular present indicative colectivizo, past participle colectivizado)

  1. Superseded spelling of coletivizar. (Superseded in Brazil by the 1943 spelling reform and by the Portuguese Language Orthographic Agreement of 1990 elsewhere. Still used in countries where the agreement hasn’t come into effect and as an alternative spelling in Portugal.)

ConjugationEdit

Further readingEdit

  • colectivizar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

SpanishEdit

EtymologyEdit

From colectivo +‎ -izar.

PronunciationEdit

  • IPA(key): (Spain) /koleɡtibiˈθaɾ/, [ko.leɣ̞.t̪i.β̞iˈθaɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /koleɡtibiˈsaɾ/, [ko.leɣ̞.t̪i.β̞iˈsaɾ]

VerbEdit

colectivizar (first-person singular present colectivizo, first-person singular preterite colectivicé, past participle colectivizado)

  1. to collectivize
    • 2015 November 9, ““El Estado dedica muchos recursos a los mayores y pocos a los jóvenes””, in El País[1]:
      Justicia requiere identificar necesidades y responsabilidades; no colectivizar respuestas universales generales Y con ello pasar de la macroeconomía del gasto social a la micro del bienestar residual de las personas manteniendo la perspectiva generacional.
      (please add an English translation of this quote)

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

Further readingEdit