Open main menu

GalicianEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin *-izāre, from *-izō, from Ancient Greek -ίζειν (-ízein). Compare Catalan -itzar, French -iser, Italian -izzare, Occitan and Portuguese -izar. Compare also the inherited suffix from the same source in Galician, -ear.

SuffixEdit

-izar

  1. -ise/-ize

Derived termsEdit


Related termsEdit


IdoEdit

EtymologyEdit

Borrowing from English -ize, French -iser, German -isieren, Italian -izzare and Spanish -izar.

SuffixEdit

-izar

  1. suffix used to form a transitive verb meaning: to cover with, add to, supply with or ornament with; -ize
    salo (salt) + ‎-izar → ‎salizar (to salt)

Derived termsEdit



OccitanEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin *-izāre, from -izō, from Ancient Greek -ίζειν (-ízein). Compare Catalan -itzar, French -iser, Italian -izzare, Coordinate term: - and Spanish -izar. Compare also the inherited suffix from the same source in Occitan, -ejar.

SuffixEdit

-izar

  1. -ise/-ize

Related termsEdit


PortugueseEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin *-izāre, from -izō, from Ancient Greek -ίζειν (-ízein). Compare Catalan -itzar, French -iser, Italian -izzare, Occitan and Spanish -izar. Compare also the inherited suffix from the same source in Portuguese, -ear.

SuffixEdit

-izar

  1. -ise/-ize

Derived termsEdit


Related termsEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin *-izāre, from *-izō, from Ancient Greek -ίζειν (-ízein). Compare Catalan -itzar, French -iser, Italian -izzare, Occitan and Portuguese -izar. Compare also the inherited suffix from the same source in Spanish, -ear.

PronunciationEdit

SuffixEdit

-izar

  1. -ise/-ize

Derived termsEdit


Related termsEdit