conflagro
Italian
editPronunciation
editVerb
editconflagro
Latin
editEtymology
editFrom con- (“with”) + flagrō (“burn”).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈkon.fla.ɡroː/, [ˈkõːfɫ̪äɡroː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈkon.fla.ɡro/, [ˈkɔɱfläɡro]
Verb
editcōnflagrō (present infinitive cōnflagrāre, perfect active cōnflagrāvī, supine cōnflagrātum); first conjugation
- (intransitive) to be on fire or in flames, be consumed; to burn
- 45 BCE, Cicero, De Natura Deorum 2.36.92:
- Atque hi tanti ignes tamque multi non modo nihil nocent terris rebusque terrestribus, sed ita prosunt, ut, si moti loco sint, conflagrare terras necesse sit a tantis ardoribus moderatione et temperatione sublata
- And these fiery bodies, which are so great and numerous, not only do no harm to the earth and what is upon the earth, but are beneficial in this way, that if they were moved from their place the earth would inevitably be consumed by their intense heat, when it had ceased to be controlled and moderated.
- Atque hi tanti ignes tamque multi non modo nihil nocent terris rebusque terrestribus, sed ita prosunt, ut, si moti loco sint, conflagrare terras necesse sit a tantis ardoribus moderatione et temperatione sublata
- (intransitive, figuratively) to be destroyed, ruined, exhausted
- 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 7.30.12:
- […] ubi conflagrassent Sidicini, ad nos traiecturum illud incendium esse
- […] we knew that when the Sidicines had been destroyed the fire would sweep on to us.
- […] ubi conflagrassent Sidicini, ad nos traiecturum illud incendium esse
- (intransitive, figuratively) to be inflamed or impassioned; to burn
- 70 BCE, Cicero, In Verrem 2.5.35.92:
- una atque eadem nox erat qua praetor amoris turpissimi flamma, classis populi Romani praedonum incendio conflagrabat
- On one and the same night, the praetor was burning with the flame of the most disgraceful love, a fleet of the Roman people with the fire of pirates.
- una atque eadem nox erat qua praetor amoris turpissimi flamma, classis populi Romani praedonum incendio conflagrabat
- (transitive, rare) to burn
Conjugation
editDerived terms
editRelated terms
editDescendants
edit- Italian: conflagrare
- Portuguese: conflagrar
- Spanish: conflagrar
References
edit- “conflagro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “conflagro”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- conflagro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to be on fire, in flames: incendio flagrare, or simply conflagrare, ardere (Liv. 30. 7)
- to be on fire, in flames: incendio flagrare, or simply conflagrare, ardere (Liv. 30. 7)
Categories:
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/aɡro
- Rhymes:Italian/aɡro/3 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms prefixed with con-
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin intransitive verbs
- Latin terms with quotations
- Latin transitive verbs
- Latin terms with rare senses
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook