Catalan

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin exīre. Compare Occitan eissir, archaic French issir, and Old Spanish exir.

Pronunciation

edit

Verb

edit

eixir (first-person singular present ixo, first-person singular preterite eixí, past participle eixit)

  1. to quit
  2. (Valencia) to exit
    Synonym: sortir

Conjugation

edit

Notice this verbs' alternative forms in Valencian, which the verb template currently does not support:

This entry needs an inflection-table template.

Derived terms

edit

Further reading

edit

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese eixir (13th century), from Latin exīre, present active infinitive of exeō.

Pronunciation

edit

Verb

edit

eixir (first-person singular present eixo, first-person singular preterite eixín, past participle eixido)

  1. (archaic) to exit
    • 1286, Clarinda de Azevedo Maia (ed.), História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., page 79:
      pella careyra uella que ſol entrar de Sabadelle para Souto Uoado τ quomo ſe eyxe de Souto Uoado pella pena que chamã de Couello τ pelo caril que uẽ ferir na careyra uella
      by the old road that enters from Sabadelle into Souto Voado, and as it exits from Souto Voado by the height they call of Covelo, and by the trail that comes to the old road
    Synonym: saír

Conjugation

edit
edit

References

edit