Portuguese

edit

Etymology

edit

Uncertain, perhaps an alteration of futricar or futicar.[1][2][3]

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: fu‧xi‧car

Verb

edit

fuxicar (first-person singular present fuxico, first-person singular preterite fuxiquei, past participle fuxicado)

  1. (Brazil, informal) to move or revolve
    Synonyms: mexer, mover
  2. (Brazil, informal) to do something in a hurry, clumsily or without care
  3. (Brazil, informal, transitive) to palp (to slightly and repeatedly touch)
    Synonyms: apalpar, tocar, sentir
  4. (Brazil, informal, intransitive) to gossip, to rumor (to talk about others' private affairs)
    Synonyms: fofocar, futucar

Conjugation

edit
edit

References

edit
  1. ^ fuxicar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082024
  2. ^ fuxicar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032024
  3. ^ fuxicar”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 20082024