rumor
EnglishEdit
Alternative formsEdit
- rumour (Commonwealth)
EtymologyEdit
From Middle English rumour, from Old French rumeur, from Latin rūmor (“common talk”), ultimately from Proto-Indo-European *rewH- (“to shout, to roar”).
PronunciationEdit
NounEdit
rumor (countable and uncountable, plural rumors)
- (American spelling, countable) A statement or claim of questionable accuracy, from no known reliable source, usually spread by word of mouth.
- There's a rumor going round that he's going to get married.
- (American spelling, uncountable) Information or misinformation of the kind contained in such claims.
- They say he used to be a thief, but that's just rumor.
SynonymsEdit
- (piece of information):
- (information): gossip, hearsay, talk, tittle-tattle
HypernymsEdit
Derived termsEdit
Terms derived from rumor (noun)
TranslationsEdit
statement or claim from no known reliable source
|
uncountable: information
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
VerbEdit
rumor (third-person singular simple present rumors, present participle rumoring, simple past and past participle rumored)
- (transitive, usually used in the passive voice) To tell a rumor about; to gossip.
- John is rumored to be next in line for a promotion.
CatalanEdit
EtymologyEdit
From Latin rumor, rumorem.
PronunciationEdit
NounEdit
rumor m (plural rumors)
Related termsEdit
Further readingEdit
- “rumor” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
LatinEdit
EtymologyEdit
From Proto-Italic *roumōs, from Proto-Indo-European *rewH- (“to shout, to roar”).
PronunciationEdit
NounEdit
rūmor m (genitive rūmōris); third declension
DeclensionEdit
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | rūmor | rūmōrēs |
Genitive | rūmōris | rūmōrum |
Dative | rūmōrī | rūmōribus |
Accusative | rūmōrem | rūmōrēs |
Ablative | rūmōre | rūmōribus |
Vocative | rūmor | rūmōrēs |
DescendantsEdit
ReferencesEdit
- “rumor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “rumor”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- rumor in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- rumor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- report says; people say: rumor, fama, sermo est or manat
- a rumour is prevalent: rumor, fama viget
- a report, an impression is gaining ground: rumor increbrescit
- to spread a rumour: rumorem spargere
- vague rumours reach us: dubii rumores afferuntur ad nos
- report says; people say: rumor, fama, sermo est or manat
PolishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
rumor m inan
DeclensionEdit
Declension of rumor
Further readingEdit
PortugueseEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
rumor m (plural rumores)
- rumour (statement or claim from no known reliable source)
- continuous noise
- 1890, Aluísio Azevedo, O Cortiço:
- No confuso rumor que se formava, destacavam-se risos, sons de vozes que altercavam, sem se saber de onde, grasnar de marrecos, cantar de galos, cacarejar de galinhas.
- (please add an English translation of this quote)
QuotationsEdit
For quotations using this term, see Citations:rumor.
SpanishEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Latin rumor, rumorem[1].
PronunciationEdit
NounEdit
rumor m (plural rumores)
Related termsEdit
Further readingEdit
- “rumor”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
ReferencesEdit
- ^ Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
TagalogEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
rumór
- rumor
- Synonyms: tsismis, bali-balita, usap-usapan, bulong-bulungan