kolla
Albanian
editNoun
editkolla
Estonian
editNoun
editkolla
Icelandic
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editkolla f (genitive singular kollu, nominative plural kollur)
Declension
editsingular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | kolla | kollan | kollur | kollurnar |
accusative | kollu | kolluna | kollur | kollurnar |
dative | kollu | kollunni | kollum | kollunum |
genitive | kollu | kollunnar | kollna, kolla | kollnanna, kollanna |
Derived terms
editRelated terms
edit- kollur (“crown of the head”)
Etymology 2
editNoun
editkolla
- inflection of kollur:
Maltese
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editkolla f (plural kolol)
Related terms
editNorwegian Nynorsk
editEtymology 1
editVerb
editkolla (present tense kollar, past tense kolla, past participle kolla, passive infinitive kollast, present participle kollande, imperative kolla/koll)
- alternative spelling of kolle
Etymology 2
editNoun
editkolla f (definite singular kolla, indefinite plural koller or kollor, definite plural kollene or kollone)
Old Norse
editEtymology
editFrom a form related to Proto-Germanic *kelþaz (“infant, fetus, child in womb”)[1]
Noun
editkolla f (genitive kollu, plural kollur)
Usage notes
edit- In the sense of a woman, it is only found in compounds.
Descendants
editReferences
edit- ^ Pokorny, Julius (1959) “356-364”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 2, Bern, München: Francke Verlag, pages 356-364
Further reading
edit- Zoëga, Geir T. (1910) “kolla”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive
Swedish
editEtymology
editShortened from kollationera (“collate (documents or the like, to discover similarities and differences)”).
Pronunciation
editVerb
editkolla (present kollar, preterite kollade, supine kollat, imperative kolla)
- to look, to watch
- to check (examine)
- Kolla om mjölken är slut!
- Check/see if we're out of milk!
- Kolla mejlen
- Check your email
- (with upp) to actively (try to) obtain a piece of information or information on something (or someone); to look up, to check, to check out, etc.
- Vem som helst kan enkelt kolla upp var vi bor
- Anyone can easily look up where we live
- en sida där man kan kolla upp och jämföra serviceintervall för olika bilmodeller
- a site where you can look up and compare service intervals for different car models
- Snuten kommer kolla upp registreringsnumret. Vi är körda.
- The cops will check / look up the registration number. We're screwed.
- Vi kollade upp företaget hos Allmänna reklamationsnämnden
- We checked ("looked up") the company with the National Board for Consumer Complaints
- Polisen borde kolla upp pappan i familjen. Han verkar skum.
- The police should check out the dad in the family. He seems shady.
- (colloquial, with in) to check out (look at)
Usage notes
edit- Etymology notwithstanding, likely thought of as having the basic meaning look by most native speakers. The etymology is likely unknown to many native speakers.
- For looking something up in a reference work, directory, or the like, slå upp is more specific.
- "Se upp" instead means "to watch out" / "to look out," and "titta upp" has no special meaning, literally meaning "to look up" (as in look upward, raise one's eyes, etc. – "se upp" and "kolla upp" can also have that meaning when clear from context).
Conjugation
editactive | passive | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | kolla | kollas | ||
supine | kollat | kollats | ||
imperative | kolla | — | ||
imper. plural1 | kollen | — | ||
present | past | present | past | |
indicative | kollar | kollade | kollas | kollades |
ind. plural1 | kolla | kollade | kollas | kollades |
subjunctive2 | kolle | kollade | kolles | kollades |
present participle | kollande | |||
past participle | kollad |
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
Related terms
editSee also
editReferences
edit- kolla in Svensk ordbok (SO)
- kolla in Svenska Akademiens ordböcker
- kolla in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
editCategories:
- Albanian non-lemma forms
- Albanian noun forms
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɔtla
- Rhymes:Icelandic/ɔtla/2 syllables
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Maltese terms borrowed from Italian
- Maltese terms derived from Italian
- Maltese 2-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese feminine nouns
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk weak feminine nouns ending in -a
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish colloquialisms
- Swedish weak verbs