FaroeseEdit

EtymologyEdit

From Old Norse mála, from Proto-Germanic *mēlōną, which could be related to *mailą (spot, blemish, mark).

VerbEdit

mála (third person singular past indicative málaði, third person plural past indicative málað, supine málað)

  1. to paint

ConjugationEdit

Conjugation of mála (group v-30)
infinitive mála
supine málað
participle (a6)1 málandi málaður
present past
first singular máli málaði
second singular málar málaði
third singular málar málaði
plural mála málaðu
imperative
singular mála!
plural málið!
1Only the past participle being declined.

IcelandicEdit

EtymologyEdit

From Old Norse mála, from Proto-Germanic *mēlōną, , which could be related to *mailą (spot, blemish, mark).

Cognate with Danish male, German malen (to paint) and Swedish måla from Middle Low German mâlen (to draw, paint).

PronunciationEdit

VerbEdit

mála (weak verb, third-person singular past indicative málaði, supine málað)

  1. to paint (houses)
    Ég lýk þvímála húsið á morgun.
    I'll finish painting the house tomorrow.
  2. to paint (pictures)
    Málaðu mynd af mér.
    Paint a picture of me.

ConjugationEdit

Derived termsEdit

NounEdit

mála n

  1. indefinite genitive plural of mál

AnagramsEdit


IrishEdit

EtymologyEdit

Possibly a borrowing from Middle English male or Anglo-Norman male, both meaning bag, from which the English mail and French malle are derived.

PronunciationEdit

NounEdit

mála m (genitive singular mála, nominative plural málaí)

  1. bag (flexible container)
    1. collection, bundle, repository
  2. (anatomy, etc.) stomach; appetite

DeclensionEdit

Derived termsEdit

MutationEdit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
mála mhála not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further readingEdit


ScanianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): [màʊːla], [mòːla]

VerbEdit

mála (preterite singular málade, supine málað)

  1. to measure