pô
See also: Appendix:Variations of "po"
BourguignonEdit
EtymologyEdit
NounEdit
pô m (plural pôs)
LabuEdit
NounEdit
pô
ReferencesEdit
- Susanne Holzknecht, The Markham languages of Papua New Guinea (1989), page 71
PortugueseEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
VerbEdit
pô
- Apocopic form of pôr; used preceding the pronouns lo, la, los or las
- Eye dialect spelling of pôr, representing Caipira Portuguese.
Etymology 2Edit
Reduction of porra (“damn!”).
InterjectionEdit
pô
- (Brazil, vulgar) It expresses astonishment, annoyance, boredom
- Pô, que difícil!
- Damn, how difficult!
- Isso é legal, pô.
- Damn, this is cool.
Usage notesEdit
In Brazil, pô is only very slightly less offensive than porra itself
VietnameseEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From French pot d'échappement (literally “pot of escapement”).
PronunciationEdit
- (Hà Nội) IPA(key): [po˧˧], [ʔɓo˧˧]
- (Huế) IPA(key): [pow˧˧], [ʔɓow˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [pow˧˧], [ʔɓow˧˧]
- Phonetic: pô, bô
NounEdit
pô
- Short for ống pô (“exhaust pipe”).