pacifico
English edit
Etymology edit
Noun edit
pacifico (plural pacificos)
- (historical) A peaceful native in Cuba or the Philippines who did not oppose Spanish colonization.
- Harper's Weekly
- While we were going through the woods one of the pacificos pointed to a new grave.
- Harper's Weekly
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Latin pacificus.
Adjective edit
pacifico (feminine pacifica, masculine plural pacifici, feminine plural pacifiche)
Derived terms edit
Related terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
pacifico
Further reading edit
- pacifico1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin edit
Etymology edit
From pāx (“peace”) + faciō (“I do, make”).
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /paːˈki.fi.koː/, [päːˈkɪfɪkoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /paˈt͡ʃi.fi.ko/, [päˈt͡ʃiːfiko]
Verb edit
pācificō (present infinitive pācificāre, perfect active pācificāvī, supine pācificātum); first conjugation
- (intransitive) to make, negotiate or arrange peace
- (transitive) to pacify, appease, placate
Conjugation edit
Synonyms edit
- (pacify): pācō
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
Through Vulgar Latin:
Romance borrowings:
Non-Romance borrowings:
- Dutch: pacificeren
- English: pacify (through French)
- Ido: pacigar (through Portuguese)
- Interlingua: pacificar
- Polish: pacyfikować
- Swedish: pacificera
References edit
- “pacifico”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “pacifico”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- pacifico in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese edit
Verb edit
pacifico
Spanish edit
Pronunciation edit
- IPA(key): (Spain) /paθiˈfiko/ [pa.θiˈfi.ko]
- IPA(key): (Latin America) /pasiˈfiko/ [pa.siˈfi.ko]
- Rhymes: -iko
- Syllabification: pa‧ci‧fi‧co
Verb edit
pacifico