CatalanEdit

EtymologyEdit

Inherited from Old Catalan peu, from Latin pedem.

Cognate with Occitan ; French pied; Asturian and Spanish pie; and Galician and Portuguese .

PronunciationEdit

NounEdit

peu m (plural peus)

  1. (anatomy) foot, a part of the body
  2. (historical, measure) pie, Spanish foot, a former unit of length
  3. (design, typography) footer, the bottom of a page or design
    peu de pàginapage footer

Coordinate termsEdit

Derived termsEdit

ReferencesEdit

FrenchEdit

EtymologyEdit

Inherited from Old French poi, from Latin paucus, from Proto-Italic *paukos, ultimately from the Proto-Indo-European *peh₂w- (few”, “little). Compare Catalan poc, Italian poco, Portuguese pouco, Spanish poco. Cognate with English few.

PronunciationEdit

AdverbEdit

peu (comparative moins, superlative le moins)

  1. little; not very much/many
    Il est peu intelligent.
    He is not very intelligent.
    (literally, “He is little intelligent.”)
    Pour obtenir de bons prix certains négociateurs emploieraient parfois des méthodes peu conventionnelles
    To get good prices, certain negotiators sometimes employ unconventional methods

NounEdit

peu m (uncountable)

  1. few
    peu de gens sont d'accordfew people agree
    Beaucoup sont appelés mais peu sont élus.Many are called but few are elected.
    Le peu de services qu’il a rendus ont paru mériter une récompense.
    The few services he gave seemed deserving of a reward.
    Le peu de qualités dont il a fait preuve l’a fait éconduire.
    (please add an English translation of this usage example)
  2. little
    un peua little
    Je te donne le peu d'argent que j'ai
    I'll give you the little money I have
    Je n'aime pas beaucoup ce café mais j'en ai bu un peu
    I don't like this coffee very much but I drank some of it
    Les galaxies lenticulaires ont perdu ou transformé la majorité de leur matière interstellaire, si bien qu'on n'y observe que très peu de formation d'étoiles, alors même qu'elles peuvent contenir une grande quantité de poussière.
    (please add an English translation of this usage example)

Derived termsEdit

Further readingEdit

AnagramsEdit

WalloonEdit

EtymologyEdit

From Old French peor, from Latin pavor, pavōrem (fear, fright).

PronunciationEdit

NounEdit

peu f (plural peus)

  1. fear

Derived termsEdit