postawa
See also: postawą
Old Polish
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *postava. By surface analysis, deverbal from postawić. First attested in the 14th century.
Pronunciation
editNoun
editpostawa f
- nature; shape (external appearance)
- (attested in Greater Poland) posture (positioning of one's body)
- 1461-1467, Sermones. Rękopiśmienne ekscerpty pochodzące z rkpsu Archiwum i Biblioteki Krakowskiej Kapituły Katedralnej o sygn. 230 (dawna sygn. 1421/108 Mns) z roku 1461-1467, page 66r:
- Statura humilis per humilitatem postava pobozna przesz prostoscz
- [Statura humilis per humilitatem postawa pobożna przez prostość]
- height, stature
- 1930 [c. 1455], “I Reg”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[4], 16, 7:
- Nye patrzi na gego oblycze any na postawø gego wisokoscy (altitudinem staturae eius)
- [Nie patrzy na jego oblicze ani na postawy jego wysokości (altitudinem staturae eius)]
- (attested in Lesser Poland) essence, substance (set of essential features, what is essential and unchangeable in an object)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter][5], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page Ath 29:
- Bog gest z osoby albo sz postawy (ex substantia) oczczowy przed weky vrodzon
- [Bog jest z osoby albo z postawy (ex substancia,) oćcowy przed wieki urodzon]
Derived terms
editadjectives
Related terms
editadjectives
nouns
verbs
Descendants
editReferences
edit- Boryś, Wiesław (2005) “postawa”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “postawa”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “postawa”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “postawa”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “postawa”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Polish
editEtymology
editInherited from Old Polish postawa. By surface analysis, deverbal from postawić.
Pronunciation
editNoun
editpostawa f
- (literary) posture (someone's body structure)
- (literary) posture (consciously adopted body position)
- (literary) stance; attitude; bearing; demeanor (way of behaving and thinking towards some phenomena, events or people) [with wobec (+ genitive) ‘towards whom/what’]
- (phonetics) peak retention-stage, stop-stage (phase when the organs of speech remain in the correct position for a given vowel)
- Synonym: szczyt
- (obsolete) character; person
- (obsolete) shape; appearance
- (obsolete) pomp (show of magnificence; parade; display; power)
- Synonyms: pompa, sadzenie się, wystawność
- (obsolete) warp (threads stretched lengthwise in a loom)
- Synonym: postaw
- (obsolete) piece of cloth; roll
- Synonym: postaw
- (obsolete) elevation of a construction
- Synonym: elewacja
- (Middle Polish) height
- Synonym: wzrost
- (Middle Polish) pretending; make-believe
- (Middle Polish) pride; conceit
- Synonym: pycha
- (Middle Polish) enthusiasm; fantasy; self-confidence
- (Middle Polish) A phase of the moon.
- (Middle Polish) imagination; image
- (Middle Polish) position, layout
- (Middle Polish) nature; source, essence
- (Middle Polish)The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
- stop; rest
- Synonym: postój
- 1562, M. Rej, Zwierzyniec[6], page 116v:
- SArgus rybá ieſt w morzu/ co Kozę rad widzi/ Chłop gdy ią chce vłápić/ [...] Włoży ná głowę ſkorę Kozią y z rogámi/ Idzye ná brzeg/ áż Sárgus/ płynie s poſtáwámi. A ten ia wnet połápi
- [Sargus ryba jest w morzu/ co kozę rad widzi/ Chłop gdy ją chce ułapić/ [...] Włoży na głowę skórę kozią i z rogami/ Idzie na brzeg/ aż Sargus/ płynie s postawami. A ten ją wnet połapi]
- stop; rest
Declension
editDeclension of postawa
Derived terms
editnouns
Noun
editpostawa m animacy unattested
- (Middle Polish) pretender
- (Middle Polish) the Devil
Further reading
edit- postawa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- postawa in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “postawa”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “postawa”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “postawa”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1908), “postawa”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 4, Warsaw, page 761
Silesian
editEtymology
editInherited from Old Polish postawa. By surface analysis, deverbal from postawić.
Pronunciation
editNoun
editpostawa m pers
Further reading
edit- postawa in silling.org
Categories:
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish deverbals
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish feminine nouns
- Old Polish terms with quotations
- Greater Poland Old Polish
- Lesser Poland Old Polish
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish deverbals
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ava
- Rhymes:Polish/ava/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish literary terms
- pl:Phonetics
- Polish terms with obsolete senses
- Middle Polish
- Polish terms with uncertain meaning
- Polish terms with quotations
- Polish masculine nouns
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian deverbals
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ava
- Rhymes:Silesian/ava/3 syllables
- Silesian lemmas
- Silesian nouns
- Silesian masculine nouns
- Silesian personal nouns
- szl:People