See also: Powidl

English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
Powidl from Poland

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from German Powidl, from Czech povidla.

Noun

edit

powidl (uncountable)

  1. A fruit spread prepared by cooking zwetschge plums, similar to jam but traditionally made in Central Europe without additional sweeteners or gelling agents.
    • 2007 May 22, margaret suran, "Re: Seattle Cheese Festival from rec.food.cooking", in rec.food.cooking, Usenet:
      There is also a Bohemian pastry called Buchteln in Vienna. Yeast dough filled with powidl or pot cheese, always baked, of course. Perhaps that got mixed in here, too.
    • 2007 September 20, Victor Sack, “Re: Trip to Penzey's”, in rec.food.cooking (Usenet):
      They can have any filling... fruit or berries, jam, powidl (a very thick jam-like plum or prune concoction), curd cheese, any kind of kasha, potatoes, meat or poultry, mushrooms, fish (smoked salmon or lox), etc.
    • 2016 May 2, Kay Lancaster, “Re: OT plums or Prunes”, in alt.sewing (Usenet):
      Bohemian recipes for powidl use prunes (dried plums).
    • 2021 December 8, Józef Hernik, Maria Walczycka, Edward Sankowski, Betty J. Harris, Cultural Heritage—Possibilities for Land-Centered Societal Development, Springer Nature, →ISBN, page 66:
      The consistency of powidl is only achieved by evaporating water from the overcooked fruit mash. The traditional method used is to overcook and thicken the fruit mash in copper cauldrons or stone pots (Pisch 1902).

Translations

edit

German

edit

Etymology

edit

From the noun Powidl (plum jam).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

powidl (strong nominative masculine singular powidler, not comparable)

  1. (Austria, colloquial, predicative only) all the same, unimportant
    Das ist mir powidl.I don't care.

Declension

edit