Galician

edit

Etymology

edit

Attested since the 18th century. Uncertain: from re- + botar (to throw) or voltar (to return).

Pronunciation

edit

Verb

edit

reboutar (first-person singular present rebouto, first-person singular preterite reboutei, past participle reboutado)

  1. (archaic) to rebound
  2. (transitive, the eyes) to open wide one's eyes because of surprise or another emotion

Conjugation

edit

References

edit