Galician edit

Etymology edit

Attested since the 18th century. Uncertain: from re- + botar (to throw) or voltar (to return).

Pronunciation edit

Verb edit

reboutar (first-person singular present rebouto, first-person singular preterite reboutei, past participle reboutado)

  1. (archaic) to rebound
  2. (transitive, the eyes) to open wide one's eyes because of surprise or another emotion

Conjugation edit

References edit