redundo
See also: redundó
Latin edit
Etymology edit
From red- (“again, back”) + undō (“surge, flow, abound”), from unda (“a wave”).
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /reˈdun.doː/, [rɛˈd̪ʊn̪d̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /reˈdun.do/, [reˈd̪un̪d̪o]
Verb edit
redundō (present infinitive redundāre, perfect active redundāvī, supine redundātum); first conjugation, limited passive
- (intransitive) to overflow, abound, redound
- Synonym: abundō
- (transitive) to pour or spout forth or out; cause to pour out
Conjugation edit
Descendants edit
References edit
- “redundo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “redundo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- redundo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to drip blood; to be deluged with blood: sanguine manare, redundare
- to accrue in great abundance: ex aliqua re redundare (in or ad aliquid)
- many dangers hem a person in; one meets new risks at every turn: pericula in or ad aliquem redundant
- (great) advantage accrues to me from this: fructus ex hac re redundant in or ad me
- I am benefited by a thing: aliquid ad meum fructum redundat
- to drip blood; to be deluged with blood: sanguine manare, redundare
- “redound”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Spanish edit
Pronunciation edit
Verb edit
redundo