reverberar
Catalan edit
Etymology edit
Borrowed from Latin reverberāre.
Pronunciation edit
- Rhymes: -a(ɾ)
Verb edit
reverberar (first-person singular present reverbero, first-person singular preterite reverberí, past participle reverberat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /e/
- to reverberate
Conjugation edit
Conjugation of reverberar (first conjugation)
Related terms edit
Further reading edit
- “reverberar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “reverberar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “reverberar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “reverberar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Portuguese edit
Etymology edit
From Latin reverberāre.
Pronunciation edit
- Hyphenation: re‧ver‧be‧rar
Verb edit
reverberar (first-person singular present reverbero, first-person singular preterite reverberei, past participle reverberado)
- to reverberate (ring with many echos)
- Synonym: ressoar
Conjugation edit
Conjugation of reverberar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms edit
Spanish edit
Etymology edit
From Latin reverberāre.
Pronunciation edit
Verb edit
reverberar (first-person singular present reverbero, first-person singular preterite reverberé, past participle reverberado)
- to reverberate
Conjugation edit
Conjugation of reverberar (See Appendix:Spanish verbs)
Related terms edit
Further reading edit
- “reverberar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014