Catalan edit

Etymology edit

Borrowed from Latin reverberāre.

Pronunciation edit

Verb edit

reverberar (first-person singular present reverbero, first-person singular preterite reverberí, past participle reverberat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /e/

  1. to reverberate

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit

Portuguese edit

Etymology edit

From Latin reverberāre.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁe.veʁ.beˈɾa(ʁ)/ [he.veɦ.beˈɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁe.veɾ.beˈɾa(ɾ)/ [he.veɾ.beˈɾa(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.veʁ.beˈɾa(ʁ)/ [χe.veʁ.beˈɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.veɻ.beˈɾa(ɻ)/ [he.veɻ.beˈɾa(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.vɨɾ.bɨˈɾaɾ/ [ʁɨ.vɨɾ.βɨˈɾaɾ]
    • (Northern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.bɨɾ.bɨˈɾaɾ/ [ʁɨ.βɨɾ.βɨˈɾaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.vɨɾ.bɨˈɾa.ɾi/ [ʁɨ.vɨɾ.βɨˈɾa.ɾi]

  • Hyphenation: re‧ver‧be‧rar

Verb edit

reverberar (first-person singular present reverbero, first-person singular preterite reverberei, past participle reverberado)

  1. to reverberate (ring with many echos)
    Synonym: ressoar

Conjugation edit

Related terms edit

Spanish edit

Etymology edit

From Latin reverberāre.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /rebeɾbeˈɾaɾ/ [re.β̞eɾ.β̞eˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: re‧ver‧be‧rar

Verb edit

reverberar (first-person singular present reverbero, first-person singular preterite reverberé, past participle reverberado)

  1. to reverberate

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit