sábado
Galician
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese sabado, from Latin or Ecclesiastical Latin sabbatum, from Ancient Greek σάββατον (sábbaton, “Sabbath”), from Hebrew שַׁבָּת (shabát, “Sabbath”).
Pronunciation
editNoun
editsábado m (plural sábados)
- Saturday
- Foi nun día sábado cando todos cremos , que a reina dos anxos fai os seus misteiros.
- It was on a Saturday when we all believe that the queen of angels performs her mysteries.
See also
edit- days of the week: días da semana (appendix): luns · martes · mércores · xoves · venres · sábado · domingo [edit]
Further reading
edit- “sábado”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- “sábado” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Mirandese
editEtymology
editFrom Latin or Ecclesiastical Latin sabbatum, from Ancient Greek σάββατον (sábbaton, “Sabbath”), from Hebrew שַׁבָּת (shabát, “Sabbath”).
Noun
editsábado m (plural sábados)
See also
editPortuguese
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese sabado, from Latin or Ecclesiastical Latin sabbatum, from Ancient Greek σάββατον (sábbaton, “Sabbath”), from Hebrew שַׁבָּת (shabát, “Sabbath”). Doublet of sabá.
Pronunciation
edit
- Hyphenation: sá‧ba‧do
Noun
editsábado m (plural sábados)
- Saturday
- 1930 January 4, “Cousas da politica [Politics’s matters]”, in Jornal do brasil[1], volume XL, number 4, page 9:
- No proximo sabbado, 1º do corrente, na praça principal do prospero suburbio de Madureira, realizar-se-á, promovido pelo Centro Politico dos Suburbios, um grande comicio de propaganda das candidaturas de Julio Prestes-Vital Brasil á presidencia e vice-presidencia da Republica.
- Next Saturday, on the 1st of the coming month, in the main square of the thriving suburb of Madureira, a large rally will be held, organized by the Political Center of the Suburbs, to promote the candidacies of Julio Prestes and Vital Brasil for the presidency and vice-presidency of the Republic.
- Sabbath, sabbath
Derived terms
editAdverb
editsábado (not comparable)
- on a Saturday
Descendants
edit- Guinea-Bissau Creole: sabadu
- Kabuverdianu: sabadu
- → Kadiwéu: xaabado
- → Língua Geral Amazônica: sabaru
- Nheengatu: saurú
- → Tetum: loron-sábadu
See also
edit- days of the week (appendix): dias da semana · domingo · segunda-feira · terça-feira · quarta-feira · quinta-feira · sexta-feira · sábado [edit]
Further reading
edit- “sábado”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “sábado”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
Spanish
editEtymology
editInherited from Latin or Ecclesiastical Latin sabbātum, from Ancient Greek σάββατον (sábbaton, “Sabbath”), from Hebrew שַׁבָּת (shabát, “Sabbath”).
Pronunciation
editNoun
editsábado m (plural sábados)
- Saturday
- 1605, Miguel de Cervantes, “Capítulo I”, in El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, Primera parte:
- Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches, duelos y quebrantos los sábados, lantejas los viernes, algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres partes de su hacienda
- A pot of stew of rather more beef than mutton, a salad on most nights, scraps on Saturdays, lentils on Fridays, and a pigeon or so extra on Sundays, made away with three-quarters of his income.
- Sabbath, sabbath
- the letter S in the Spanish spelling alphabet
Derived terms
editDescendants
editSee also
editDays of the week in Spanish · días de la semana (layout · text) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
lunes | martes | miércoles | jueves | viernes | sábado | domingo |
Further reading
edit- “sábado”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Anagrams
edit- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ecclesiastical Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician terms derived from Hebrew
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/abado
- Rhymes:Galician/abado/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with usage examples
- gl:Days of the week
- Mirandese terms inherited from Latin
- Mirandese terms derived from Latin
- Mirandese terms derived from Ecclesiastical Latin
- Mirandese terms derived from Ancient Greek
- Mirandese terms derived from Hebrew
- Mirandese lemmas
- Mirandese nouns
- Mirandese countable nouns
- Mirandese masculine nouns
- mwl:Days of the week
- Portuguese terms derived from Akkadian
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Biblical Hebrew
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Ecclesiastical Latin
- Portuguese terms derived from Hebrew
- Portuguese doublets
- Portuguese terms derived from the Hebrew root שׁ־ב־ת
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese adverbs
- Portuguese uncomparable adverbs
- pt:Days of the week
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ecclesiastical Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish terms derived from Hebrew
- Spanish terms derived from the Hebrew root שׁ־ב־ת
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/abado
- Rhymes:Spanish/abado/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with quotations
- es:Days of the week