See also: SIH, SiH, Sih, sìh, sĭh, sîh, sįh, and -sĭh

Cayuga

edit

Adverb

edit

sih

  1. over there

References

edit
  • Marianne Mithun, Reginald Henry (1982) Wadęwayę́stanih - A Cayuga Teaching Grammar, 3rd edition, Woodland Cultural Centre, published 2015, page 97
edit

Etymology

edit

∅- (3rd person subject prefix) + -∅- (classifier) + -sih (hope, noun stem used as a verb stem)

Noun

edit

sih

  1. hope, mercy
  2. a chance
  3. life

Verb

edit

sih

  1. (with bił) to be satisfied with it

Conjugation

edit

Paradigm: Momentaneous (∅/yi), third person only.

3rd person singular
IMPERFECTIVE sih
PERFECTIVE yísih
FUTURE doosih
ITERATIVE násih
OPTATIVE wósih
edit

Old High German

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *sik, from Proto-Germanic *sek, whence also Old Saxon sik, Old Norse sik.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

sih

  1. self

Inflection

edit

This pronoun needs an inflection-table template.

Descendants

edit
  • Middle High German: sich

Slovak

edit

Etymology

edit

Probably from Russian сиг (sig).

Pronunciation

edit

Noun

edit

sih m anim

  1. whitefish (fish of the genus Coregonus)

Further reading

edit
  • sih”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024