AfrikaansEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Dutch mikken, from Middle Dutch micken, from Old Dutch *mikken, from Proto-Germanic *mikjaną.

VerbEdit

mik (present mik, present participle mikkende, past participle gemik)

  1. (intransitive, transitive) to aim, to target
    • 1980, "Herinneringe van Genl Christiaan Ludolph de Wet du Toit DSO.", part 1, Militaria, vol. 10, issue 2, page 18.
      Eensklaps tref 'n kartets die grond langs ons, vermoedelik gemik na die pantserkar voor.
      (please add an English translation of this quote)

Etymology 2Edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

NounEdit

mik (plural mikke)

  1. A forked branch or stick.
    • 2016, Alma Carstens, Ver anderkant Wiesenhof.
      Die pophuis in die een hoek was LizeMari se geskenk op haar sesde verjaarsdag, en die boomhuis in die groot mik van die akkerboom het hy vir hulle gebou toe Kara hoërskool toe is.
      (please add an English translation of this quote)
  2. (informal) A groin, a crotch.
    • 1997, Johann de Lange (ed.)m Soort soek soort. 'n Versameling alternatiewe ervarings, page 127.
      Sy, wat 'n paar uur tevore in die nag nog met 'n gulsige, nat mond oor haar bene en tot in haar mik gesoen het.
      (please add an English translation of this quote)
Derived termsEdit

AlbanianEdit

EtymologyEdit

From Latin amicus.[1]

NounEdit

mik m (indefinite plural miq, definite singular miku, definite plural miqtë)

  1. friend
    Ky është miku im. (Tosk)
    Qiky âsht miki jêm. (Gheg)
    This is my friend.
    • 2010, Nora Istrefi, Dy shokë, Entermedia, pages -
      Si një mik, si një shokë e jo me shumë
      Like a friend, like a friend no longer

DeclensionEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Orel, Vladimir (1998), “mik”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Cologne: Brill, page 266

DutchEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /mɪk/
  • (file)
  • Hyphenation: mik
  • Rhymes: -ɪk

Etymology 1Edit

Borrowed from Medieval Latin mīcha, from Latin mīca (crumb).

NounEdit

mik m (plural mikken, diminutive mikje n)

  1. loaf of bread
  2. (informal) mouth, mug
  3. (informal) stomach (organ)
    Synonym: maag
  4. (nautical) pump-cheek
DescendantsEdit
  • Russian: мик (mik)

Etymology 2Edit

See the etymology of the main entry.

VerbEdit

mik

  1. first-person singular present indicative of mikken
  2. imperative of mikken

AnagramsEdit


GothicEdit

RomanizationEdit

mik

  1. Romanization of 𐌼𐌹𐌺

HungarianEdit

EtymologyEdit

mi (what) +‎ -k (plural suffix)

PronunciationEdit

PronounEdit

mik

  1. nominative plural of mi
    Mik ezek?What are these?

Old NorseEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *mek (me), accusative of *ek (I). Cognate with Old English meċ, Old Saxon mik, Old High German mih, Gothic 𐌼𐌹𐌺 (mik).

PronounEdit

mik

  1. me (first-person accusative singular personal pronoun)

DeclensionEdit


DescendantsEdit


Old SaxonEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *miz.

PronounEdit

mik

  1. (accusative) me

DeclensionEdit