mik
AfrikaansEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Dutch mikken, from Middle Dutch micken, from Old Dutch *mikken, from Proto-Germanic *mikjaną.
VerbEdit
mik (present mik, present participle mikkende, past participle gemik)
- (intransitive, transitive) to aim, to target
- 1980, "Herinneringe van Genl Christiaan Ludolph de Wet du Toit DSO.", part 1, Militaria, vol. 10, issue 2, page 18.
- Eensklaps tref 'n kartets die grond langs ons, vermoedelik gemik na die pantserkar voor.
- (please add an English translation of this quote)
- 1980, "Herinneringe van Genl Christiaan Ludolph de Wet du Toit DSO.", part 1, Militaria, vol. 10, issue 2, page 18.
Etymology 2Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
NounEdit
mik (plural mikke)
- A forked branch or stick.
- 2016, Alma Carstens, Ver anderkant Wiesenhof.
- Die pophuis in die een hoek was LizeMari se geskenk op haar sesde verjaarsdag, en die boomhuis in die groot mik van die akkerboom het hy vir hulle gebou toe Kara hoërskool toe is.
- (please add an English translation of this quote)
- 2016, Alma Carstens, Ver anderkant Wiesenhof.
- (informal) A groin, a crotch.
- 1997, Johann de Lange (ed.)m Soort soek soort. 'n Versameling alternatiewe ervarings, page 127.
- Sy, wat 'n paar uur tevore in die nag nog met 'n gulsige, nat mond oor haar bene en tot in haar mik gesoen het.
- (please add an English translation of this quote)
- 1997, Johann de Lange (ed.)m Soort soek soort. 'n Versameling alternatiewe ervarings, page 127.
Derived termsEdit
AlbanianEdit
EtymologyEdit
Borrowed through Vulgar Latin from Latin amīcus.[1]
NounEdit
mik m (indefinite plural miq, definite singular miku, definite plural miqtë)
- friend
- Ky është miku im. (Tosk)
- Qiky âsht miki jêm. (Gheg)
- This is my friend.
- 2010, Nora Istrefi, Dy shokë, Entermedia, pages -
- Si një mik, si një shokë e jo me shumë
- Like a friend, like a friend no longer
- Si një mik, si një shokë e jo me shumë
DeclensionEdit
indefinite forms (trajta të pashquara) |
definite forms (trajta të shquara) | ||||
---|---|---|---|---|---|
singular (numri njëjës) |
plural (numri shumës) |
singular (numri njëjës) |
plural (numri shumës) | ||
nominative (emërore) |
(një) mik | (disa) miq | miku | miqtë | |
accusative (kallëzore) |
(një) mik | (disa) miq | mikun | miqtë | |
genitive (gjinore) (i/e/të/së) |
(një) miku | (disa) miqve | mikut | miqvet | |
dative (dhanore) |
(një) miku | (disa) miqve | mikut | miqvet | |
ablative (rrjedhore) (prej) |
(një) miku | (disa) miqsh | mikut | miqvet |
Related termsEdit
ReferencesEdit
- ^ Orel, Vladimir (1998), “mik”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Cologne: Brill, →ISBN, page 266
DutchEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
Borrowed from Medieval Latin mīcha, from Latin mīca (“crumb”).
NounEdit
mik m (plural mikken, diminutive mikje n)
DescendantsEdit
- → Russian: мик (mik)
Etymology 2Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
VerbEdit
mik
AnagramsEdit
GaroEdit
EtymologyEdit
From Proto-Sino-Tibetan *mik ~ mjak.
Usage notesEdit
-mik- is a bound lemma and cannot be used on its own.
NounEdit
mik
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- Burling, R. (2003) The Language of the Modhupur Mandi (Garo) Vol. II: The Lexicon[1], Bangladesh: University of Michigan, page 137
- Mason, M.C. (1904) , English-Garo Dictionary, Mittal Publications, New Delhi, India
- Garo-Hindi-English Learners' Dictionary, North-Eastern Hill University Publications, Shillong
GothicEdit
RomanizationEdit
mik
- Romanization of 𐌼𐌹𐌺
HungarianEdit
EtymologyEdit
mi (“what”) + -k (plural suffix)
PronunciationEdit
PronounEdit
mik
- nominative plural of mi
- Mik ezek? ― What are these?
Old NorseEdit
EtymologyEdit
From Proto-Germanic *mek (“me”), accusative of *ek (“I”). Cognate with Old English meċ, Old Saxon mik, Old High German mih, Gothic 𐌼𐌹𐌺 (mik).
PronounEdit
mik
- me (first-person accusative singular personal pronoun)
DeclensionEdit
number | first person | second person | reflexive | third person | ||
---|---|---|---|---|---|---|
case | singular | singular masculine | singular feminine | singular neuter | ||
nominative | ek | þú | hann | hon, hón | þat | |
accusative | mik | þik | sik | hann, hánn | hana, hána | þat |
dative | mér | þér | sér | hánum, hónum | henni | því |
genitive | mínn, minn | þínn, þinn | sínn, sinn | hans, háns | hennar | þess |
case | dual | |||||
nominative | vit | it, þit | ||||
accusative | okkr | ykkr | sik | |||
dative | okkr | ykkr | sér | |||
genitive | okkarr | ykkarr | sínn, sinn | |||
case | plural | plural masculine | plural feminine | plural neuter | ||
nominative | vér | ér, þér | þeir | þær | þau | |
accusative | oss | yðr | sik | þá | þær | þau |
dative | oss | yðr | sér | þeim | þeim | þeim |
genitive | várr | yðarr, yðvarr | sínn, sinn | þeira, þeirra | þeira, þeirra | þeira, þeirra |
DescendantsEdit
- Icelandic: mig
- Faroese: meg
- Norwegian: meg
- Jamtish: meg
- Westrobothnian: meg
- Old Swedish: mik
- Danish: mig
Old SaxonEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Proto-Germanic *miz.
PronounEdit
mik
- (accusative) me
DeclensionEdit
Personal pronouns | |||||
Singular | 1. | 2. | 3. m | 3. f | 3. n |
Nominative | ik | thū | hē | siu | it |
Accusative | mī, me, mik | thī, thik | ina | sia | |
Dative | mī | thī | imu | iru | it |
Genitive | mīn | thīn | is | ira | is |
Dual | 1. | 2. | - | - | - |
Nominative | wit | git | - | - | - |
Accusative | unk | ink | - | - | - |
Dative | |||||
Genitive | unkero | - | - | - | |
Plural | 1. | 2. | 3. m | 3. f | 3. n |
Nominative | wī, we | gī, ge | sia | sia | siu |
Accusative | ūs, unsik | eu, iu, iuu | |||
Dative | ūs | im | |||
Genitive | ūser | euwar, iuwer, iuwar, iuwero, iuwera | iro |
DescendantsEdit
- German Low German: mik
OttawaEdit
EtymologyEdit
NounEdit
mik anim
ReferencesEdit
Jerry Randolph Valentine (2001) Nishnaabemwin Reference Grammar, University of Toronto, page 482