See also: Sech and sec'h

Translingual

edit

Pronunciation

edit
  • English:

Symbol

edit

sech

  1. (mathematics) The hyperbolic function hyperbolic secant.

Usage notes

edit

The symbol sech is prescribed by the ISO 80000-2:2019 standard. The symbol sch is also in use, and is especially favoured in French- and Russian-language texts.

See also

edit

English

edit

Determiner

edit

sech

  1. (Southern US) Pronunciation spelling of such.

Anagrams

edit

Luxembourgish

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

sech

  1. third-person masculine singular, reflexive: himself
  2. third-person feminine singular, reflexive: herself
  3. third-person neuter singular, reflexive: itself
  4. third-person plural, reflexive: themselves

Declension

edit
Luxembourgish personal pronouns
nominative accusative dative reflexive
stressed unstressed stressed unstressed stressed unstressed
singular 1st person ech mech mir mer like dat. and acc.
2nd person informal du de dech dir der like dat. and acc.
formal Dir Der Iech Iech [əɕ] Iech Iech [əɕ] Iech
3rd person m hien en hien en him em sech
f si se si se hir er sech
n hatt et ('t) hatt et ('t) him em sech
plural 1st person mir mer eis (ons) eis (ons) eis (ons)
2nd person dir der iech iech [əɕ] iech iech [əɕ] iech
3rd person si se si se hinnen en sech

Middle English

edit

Adjective

edit

sech

  1. Alternative form of sik

Old Irish

edit

Etymology

edit

Probably from Proto-Celtic *sekʷos (besides, without) (compare Welsh heb (without)), from Proto-Indo-European *sekʷ-o-s (following) (compare Latin secus (along) and Sanskrit सचा (sácā, without)), from *sekʷ- (to follow). Alternatively, from *sek- (to cut).[1]

Pronunciation

edit

Preposition

edit

sech (with accusative)

  1. past, beyond
  2. in preference to, rather than, instead of
  3. different from
  4. beyond, above, more than

For quotations using this term, see Citations:sech.

Inflection

edit
Inflection of sech
Person: normal emphatic
singular first sechum
second sechut
third
m or n
dative
accusative sech(a)e, sechæ
third
f
dative
accusative secce
plural first sechund
second
third dative
accusative seccu

Forms combined with the definite article:

  • sechin (different from the m sg or f sg)
  • secha (different from the n sg)
  • sechna (different from the pl)

Forms combined with a possessive determiner:

  • sechmo (different from my)

Forms combined with the relative pronoun:

Descendants

edit
  • Irish: seach
  • Manx: shagh
  • Scottish Gaelic: seach

Conjunction

edit

sech

  1. (subordinating) yet, although
  2. (coordinating) bothand, neithernor (before negative clauses)

For quotations using this term, see Citations:sech.

Usage notes

edit

As a coordinating conjunction, used before the first of two clauses to be conjoined: sech X, Y (both X and Y), sech ní X, ní Y (neither X nor Y).[2]

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 328
  2. ^ Thurneysen, Rudolf (1940) [1909] D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, translation of Handbuch des Alt-Irischen (in German), →ISBN, § 882, page 550; reprinted 2017

Further reading

edit

Romansch

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin siccus.

Adjective

edit

sech m (feminine singular secha, masculine plural sechs, feminine plural sechas)

  1. (Puter, Vallader) dry

Welsh

edit

Adjective

edit

sech (not mutable)

  1. feminine singular of sych

Verb

edit

sech (not mutable)

  1. contraction of basech