taxa
EnglishEdit
EtymologyEdit
The plural form of taxon, formed according to the Ancient Greek -ον (-on) → -α (-a) pluralisation pattern.
NounEdit
taxa
- plural of taxon
- 1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, New York, N.Y.: Columbia University Press, →ISBN, page viii:
- Thirdly, I continue to attempt to interdigitate the taxa in our flora with taxa of the remainder of the world.
CatalanEdit
EtymologyEdit
From Latin taxāre, present active infinitive of taxo (“I appraise”).
PronunciationEdit
NounEdit
taxa f (plural taxes)
- rate (the proportional relationship between one amount, value etc. and another)
- taxa de mortalitat ― mortality rate
- tax
Related termsEdit
Further readingEdit
- “taxa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “taxa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2022
- “taxa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “taxa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
CuibaEdit
NounEdit
taxa
DanishEdit
EtymologyEdit
Shortening of Taxamotorkompagniet, equivalent to taxameter + kompagnie, from Medieval Latin taxa.
PronunciationEdit
NounEdit
taxa c (singular definite taxaen, plural indefinite taxaer)
InflectionEdit
SynonymsEdit
DescendantsEdit
- Greenlandic: taxa
Further readingEdit
- taxa on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
FrenchEdit
PronunciationEdit
Audio (file)
VerbEdit
taxa
- third-person singular past historic of taxer
AnagramsEdit
GalicianEdit
EtymologyEdit
From Old Galician taixa (14th century), from taixar (“to tax; to charge a fee”), from Latin taxāre, present active infinitive of taxō (“I handle; I compute”), from tangō (“I touch”).
PronunciationEdit
NounEdit
taxa f (plural taxas)
- fee (monetary payment)
- (taxation) tax (money paid to the government)
- 1368, E. Cal Pardo (ed.), Monasterio de San Salvador de Pedroso en tierras de Trasancos. A Coruña: Deputación Provincial, page 259:
- prometo, commo leal vasallo, deles fazer pagar as ditas taixas et pedidos et dézemos que devan
- I promise, as a loyal vassal, to make them pay the aforementioned taxes and allotments and tithes that they owe
- prometo, commo leal vasallo, deles fazer pagar as ditas taixas et pedidos et dézemos que devan
- 1368, E. Cal Pardo (ed.), Monasterio de San Salvador de Pedroso en tierras de Trasancos. A Coruña: Deputación Provincial, page 259:
- (economics) a percentage or ratio of a value
Related termsEdit
ReferencesEdit
- “taxa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “taixa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “taxa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “taxa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
GreenlandicEdit
EtymologyEdit
NounEdit
taxa (plural taxat)
LatinEdit
VerbEdit
taxā
ReferencesEdit
- “taxa”, in Charlton T[homas] Lewis; Charles [Lancaster] Short (1879) […] A New Latin Dictionary […], New York, N.Y.; Cincinnati, Ohio; Chicago, Ill.: American Book Company; Oxford: Clarendon Press.
- taxa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- taxa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
PortugueseEdit
EtymologyEdit
From taxar (“to tax; to charge a fee”), from Latin taxāre, present active infinitive of taxō (“I handle; I compute”), from tangō (“I touch”).
PronunciationEdit
NounEdit
taxa f (plural taxas)
- fee (monetary payment charged for professional services)
- tax (money paid to the government)
- (mathematics, statistics) rate (amount measured in relation to another amount)
- Synonym: índice
- (economics) a percentage or ratio of a value
- Synonyms: percentagem, razão
Derived termsEdit
Related termsEdit
VerbEdit
taxa
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of taxar
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of taxar
RomanianEdit
EtymologyEdit
From French taxer, from Latin taxare.
VerbEdit
a taxa (third-person singular present taxează, past participle taxat) 1st conj.
- to tax
ConjugationEdit
infinitive | a taxa | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | taxând | ||||||
past participle | taxat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | taxez | taxezi | taxează | taxăm | taxați | taxează | |
imperfect | taxam | taxai | taxa | taxam | taxați | taxau | |
simple perfect | taxai | taxași | taxă | taxarăm | taxarăți | taxară | |
pluperfect | taxasem | taxaseși | taxase | taxaserăm | taxaserăți | taxaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să taxez | să taxezi | să taxeze | să taxăm | să taxați | să taxeze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | taxează | taxați | |||||
negative | nu taxa | nu taxați |