od
English edit
Etymology 1 edit
Alteration of God.
Pronunciation edit
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɒd/
Audio (Southern England) (file) - (General American) IPA(key): /ɑd/
- Rhymes: -ɒd
- Homophone: odd
Noun edit
od
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Borrowed from German Od, arbitrarily coined by the German scientist and philosopher Carl Reichenbach (1788–1869).[1][2]
Pronunciation edit
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɒd/, /əʊd/
Audio (Southern England) (file) - (General American) IPA(key): /ɑd/, /ɔd/, /oʊd/
- Rhymes: -ɒd, -əʊd, -ɔd
- Homophones: odd, ode
Noun edit
od
- (pseudoscience, historical, also attributive) A hypothetical force or natural power, which was supposed by Carl Reichenbach and others to inhere in certain people and produce phenomena such as animal magnetism and mesmerism, and to be developed by various agencies, as by chemical or vital action, heat, light, magnets, etc.
Alternative forms edit
Derived terms edit
References edit
- ^ Charles von Reichenbach [i.e., Carl Reichenbach] (1850) “Sixth Treatise. The Material World in General.”, in Physico-psychological Researches on the Dynamics of Magnetism, Electricity, Heat, Light, Crystallization, and Chemism, in Their Relations to Vital Force. […], London: Hippolyte Baillière, […], →OCLC, paragraph 215, page 224:
- Leaving the etymological derivation to be justified at some other opportunity, I will take the liberty to propose the short word Od for the force which we are engaged in examining. Every one will admit it to be desirable that an uni-syllabic word beginning with a vowel should be selected for an object which occurs universally in an infinity of complex conditions of the material world, for the sake of convenient conjunction in the manifold compound words. The words magnetism, electricity, &c., are by far too long for convenient use in the language of science.
- ^ “Od, n.2”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, July 2023; “od1, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
Further reading edit
- Odic force on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams edit
Azerbaijani edit
Cyrillic | од | |
---|---|---|
Abjad | اوْد |
Etymology edit
Inherited from Proto-Turkic *ōt (“fire”).
Pronunciation edit
Noun edit
od (definite accusative odu, plural odlar)
Declension edit
Declension of od | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | od |
odlar | ||||||
definite accusative | odu |
odları | ||||||
dative | oda |
odlara | ||||||
locative | odda |
odlarda | ||||||
ablative | oddan |
odlardan | ||||||
definite genitive | odun |
odların |
Related terms edit
References edit
- ^ Səlimi, Hüseynqulu (1976) A generative phonology of Azerbaijani (PhD)[1], University of Florida, page 153: “[T]he words for 'milk' and 'fire' differ with respect to the final stop in Tabriz from the literary dialect. In Tabriz we have [süt] 'milk' and [ot] 'fire' whereas in the literary dialect we have [süd] and [od].”
Czech edit
Etymology edit
Inherited from Old Czech ot, from Proto-Slavic *otъ, from Proto-Indo-European *éti.
Pronunciation edit
Preposition edit
od [+genitive]
- from
- Dostal jsem dopis od bratra. ― I got a letter from my brother.
- since
- Od té doby jsem tam nebyl. ― I haven't been there since.
- of
- To je od tebe moc hezké. ― That is very nice of you.
Further reading edit
Danish edit
Etymology edit
From Old Norse oddr, from Proto-Germanic *uzdaz, cognate with German Ort (“place, point”).
Pronunciation edit
Noun edit
od c (singular definite odden, plural indefinite odde)
- sharp point
Declension edit
Ido edit
Alternative forms edit
- o (apocope)
Etymology edit
Borrowing from English or, French ou, Italian od and Spanish o.
Pronunciation edit
Conjunction edit
od
Related terms edit
Italian edit
Pronunciation edit
Conjunction edit
od
Anagrams edit
Latvian edit
Verb edit
od
- inflection of ost:
Middle English edit
Adjective edit
od
- Alternative form of odde
Adverb edit
od
- Alternative form of odde
Noun edit
od
- Alternative form of odde
Norwegian Nynorsk edit
Etymology 1 edit
Adjective edit
od (neuter singular odt, definite singular and plural ode, comparative odare, indefinite superlative odast, definite superlative odaste)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Noun edit
od n (definite singular odet, indefinite plural od, definite plural oda)
Derived terms edit
References edit
Old French edit
Etymology edit
Preposition edit
od
Descendants edit
- Norman: d'ot
Old Polish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *otъ. The final d is due to analogy with other prepositions such as nad and pod. First attested in the first half of the 14th century.
Pronunciation edit
Preposition edit
od [+genitive]
- indicates the beginning of an action has lasted; since, from, for
- indicates length of time; for
- indicates disatance; from, away from
- indicates source or cause; from, because of
- indicates agent of a request; from
- indicates physical origin, sometimes used in names; from
- indicates author or letter; by, from
- used in passive constructions; by
- indicates the scope, manner or degree
- indicates relation, intended purpose or use, material, or age; from
- used in comparisons; than
Derived terms edit
Descendants edit
References edit
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “od”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish od.
Pronunciation edit
- IPA(key): (isolated) /ɔt/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈɔt/
Audio 1 (file) Audio 2 (file) - Rhymes: -ɔt
- Syllabification: od
- Homophones: ot, od-
Preposition edit
od [+genitive]
- indicates separation, distance, loss of contact; from, away
- Jesteśmy dość daleko od domu. ― We're pretty far from home.
- Odsuń się od niej! ― Get away from her!
- indicates origin of movement; from, away
- Dostałem dziś list od siostry. ― I got a letter from my sister today.
- Odchodzę od tego budynku. ― I am walking away from that building.
- indicates moment of origin in time; from, since, for
- Pracuję codziennie od siódmej do piętnastej. ― I work from 7 AM till 3 PM every day.
- Od jutra będę mieszkał we własnym mieszkaniu. ― Starting tomorrow I'll be living in my own flat.
- Odlicz od dziesięciu w dół. ― Count backwards from ten.
- Czekam na ciebie od osiemnastej. ― I have been waiting for you since 6 PM.
- indicates source or cause; from, because of
- Jestem mokry od deszczu ― I'm wet from the rain.
- indicates intended use or purpose; for
- Czy widzisz przez dziurkę od klucza? ― Can you see through the keyhole? (literally, “Can you see through the hole for the key?”)
- Zamknąłeś okno od samochodu? ― Did you shut the car window?
- indicates specialization
- used in comparisons; than
- (Middle Polish) used to indicate the author of a letter or work; from, by
- (Middle Polish) used in passive constructions; by
- (Middle Polish) indicates material; from
- Synonym: z
Trivia edit
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), od is one of the most used words in Polish, appearing 477 times in scientific texts, 319 times in news, 310 times in essays, 371 times in fiction, and 303 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 1780 times, making it the 23rd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References edit
Further reading edit
- od in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- od in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “od”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “OD”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2010 May 24
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “od”, in Słownik języka polskiego[3]
- Aleksander Zdanowicz (1861) “od”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[4]
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1904), “od”, in Słownik języka polskiego[5] (in Polish), volume 3, Warsaw, page 564
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *otъ, from Proto-Indo-European *éti. See od-, ot-, o, oda-.
Pronunciation edit
Preposition edit
ȍd (Cyrillic spelling о̏д)
- from, since [+genitive]
- od Zagreba do Beograda ― from Zagreb to Belgrade
- od jutra do mraka ― from dusk until dawn
- od 5 do 10 sati ― from 5 to 10 o'clock
- od danas ― from today on
- od sad(a) ― from now on
- od tad(a) ― since then
- od kraja zime ― from the end of winter
- of [+genitive]
- selo od tri kuće ― a village of three houses
- jedan od njih ― one of them
- čovjek od (svoje) r(ij)eči. ― a man of his word
- Hvala! To je bilo jako l(ij)epo od tebe! ― Thank you! That was very nice of you!
- (comparison) (+ genitive case) than
- Avioni su brži od helikoptera. ― Airplanes are faster than helicopters.
- Stariji je od svoje sestre. ― He is older than his sister.
- made of, made out of, made from [+genitive]
- stolica od drveta ― a chair made of wood
- Plastika se proizvodi od nafte. ― Plastic is made from oil.
- U slamovima, ljudi često žive u kućama napravljenim od otpadnog metala. ― In slums, people often live in houses made out of scrap metal.
- (proscribed, passive voice) (+ genitive case) by (usually followed by strane ("side/party") denoting the party which is doing the action; active form is preferred in formal language)
- Bomba je bila pronađena od (strane) policije. ― The bomb was found by the police.
- because of, from, with (denoting a direct or indirect cause) [+genitive]
- Umrla je od raka kože. ― She died of skin cancer.
- Umrla je od alkoholizma. ― She died from alcoholism.
- umr(ij)eti od dosade ― to die of boredom
- drhtati od straha ― to tremble with fear
- tresti se od hladnoće ― to shiver with cold
Slovak edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *otъ, from Proto-Indo-European *éti.
Pronunciation edit
Preposition edit
od (+ genitive)
Slovene edit
Etymology edit
From Proto-Slavic *otъ, from Proto-Indo-European *éti.
Pronunciation edit
Preposition edit
od
- from, away from [+genitive]
- since or starting from (place or time) [+genitive]
- originating from, having origin in [+genitive]
- of, belonging to, part of [+genitive]
- (with genitive, in comparisons) than
- of, from, because of, due to [+genitive]
Turkish edit
Etymology edit
From Ottoman Turkish اود (od), اوت (ot), from Old Anatolian Turkish اود (od), from Proto-Turkic *ōt (“fire”).
Noun edit
od (definite accusative odu, plural odlar)
Declension edit
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | od | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | odu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | od | odlar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | odu | odları | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | oda | odlara | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | odda | odlarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | oddan | odlardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | odun | odların | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Related terms edit
Volapük edit
Pronoun edit
od
Declension edit
Welsh edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Middle English odde.
Adjective edit
od (feminine singular od, plural od, equative oded, comparative odach, superlative odaf)
Usage notes edit
Unusually for a monosyllabic word ending in a monophthong and single d, the current spelling of this word does not require the grave accent to indicate that the vowel is short. Likewise, there is a circumflex in the word ôd to show that its vowel is long. Compare this to regular spellings such as mwd and mẁd or nod and nòd. This phenomenon of not requiring a grave accent where one may expect it is more common in well-established grammatical words such as od below. See also os, nid or nag for similar cases.
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Conjunction edit
od
Mutation edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
od | unchanged | unchanged | hod |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |