See also: hajde and аида

Eastern Mari edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ɑjˈdɑ/
  • Rhymes:
  • Hyphenation: ай‧да

Particle edit

айда (ajda)

  1. (imperative) let's go to...
    айда мемнан деке!
    ajda memnan deke!
    let's go to our place!
  2. (imperative) let's go do...
    айда мурена
    ajda murena
    let's sing
  3. (imperative) may they do..., let them do...
    айда кайже, ит кучо!
    ajda kajže, it kučo!
    let them go, don't hold them back!
  4. really?, is that so?
    тудым паша гыч луктын колтеныт - айда?
    tudym paša gyč luktyn koltenyt - ajda?
    they were fired from their job - really?

References edit

  • J. Bradley et al. (2023) “айда”, in The Mari Web Project: Mari-English Dictionary, University of Vienna

Russian edit

Etymology edit

Supposedly from Tatar әйдә (äydä) or a cognate term from some other Turkic language. Related to hajde.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ɐjˈda]
  • (file)

Interjection edit

айда́ (ajdá)

  1. (colloquial) let's go, c'mon
    Хва́тит рабо́тать, айда́ по дома́м.
    Xvátit rabótatʹ, ajdá po domám.
    Enough of the work, let's go home.
    Айда́ в футбо́л.
    Ajdá v futból.
    Let's play football.
  2. (colloquial) made off; dashed away; vanished
    Мы поруга́лись, он собра́л вещи́чки и айда́.
    My porugálisʹ, on sobrál veščíčki i ajdá.
    We had a quarrel, then he got his belongings and left.

Usage notes edit

Айда is used mostly as an imperative verb, but it is invariable. In Russian grammar айда does not count as a true verb and is considered to be closer to an interjection (междометие).

See also edit