бекнути
Serbo-Croatian
editEtymology
editFrom бе̑.
Pronunciation
editVerb
editбе́кнути pf (Latin spelling béknuti)
- (derogatory, transitive) to begin to speak, utter a sound (word), break silence
- (intransitive) perfective form of бе́кати
Conjugation
editConjugation of бекнути
Infinitive: бекнути | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: бе́кнӯвши | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | бекнем | бекнеш | бекне | бекнемо | бекнете | бекну | |
Future | Future I | бекнут ћу1 бекнућу |
бекнут ћеш1 бекнућеш |
бекнут ће1 бекнуће |
бекнут ћемо1 бекнућемо |
бекнут ћете1 бекнућете |
бекнут ће1 бекнуће |
Future II | бу̏де̄м бекнуо2 | бу̏де̄ш бекнуо2 | бу̏де̄ бекнуо2 | бу̏де̄мо бекнули2 | бу̏де̄те бекнули2 | бу̏дӯ бекнули2 | |
Past | Perfect | бекнуо сам2 | бекнуо си2 | бекнуо је2 | бекнули смо2 | бекнули сте2 | бекнули су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам бекнуо2 | би̏о си бекнуо2 | би̏о је бекнуо2 | би́ли смо бекнули2 | би́ли сте бекнули2 | би́ли су бекнули2 | |
Aorist | бекнух | бекну | бекну | бекнусмо | бекнусте | бекнуше | |
Conditional I | бекнуо бих2 | бекнуо би2 | бекнуо би2 | бекнули бисмо2 | бекнули бисте2 | бекнули би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих бекнуо2 | би̏о би бекнуо2 | би̏о би бекнуо2 | би́ли бисмо бекнули2 | би́ли бисте бекнули2 | би́ли би бекнули2 | |
Imperative | — | бекни | — | бекнимо | бекните | — | |
Active past participle | бекнуо m / бекнула f / бекнуло n | бекнули m / бекнуле f / бекнула n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
References
edit- “бекнути”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024