врачати
Serbo-Croatian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *vračь.
Pronunciation
editVerb
editвра́чати impf (Latin spelling vráčati)
- (intransitive) to tell fortunes
- (intransitive) to heal or dispel evil by uttering some words or casting a spell
Conjugation
editConjugation of врачати
Infinitive: врачати | Present verbal adverb: вра́чајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: вра́ча̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | врачам | врачаш | врача | врачамо | врачате | врачају | |
Future | Future I | врачат ћу1 врачаћу |
врачат ћеш1 врачаћеш |
врачат ће1 врачаће |
врачат ћемо1 врачаћемо |
врачат ћете1 врачаћете |
врачат ће1 врачаће |
Future II | бу̏де̄м врачао2 | бу̏де̄ш врачао2 | бу̏де̄ врачао2 | бу̏де̄мо врачали2 | бу̏де̄те врачали2 | бу̏дӯ врачали2 | |
Past | Perfect | врачао сам2 | врачао си2 | врачао је2 | врачали смо2 | врачали сте2 | врачали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам врачао2 | би̏о си врачао2 | би̏о је врачао2 | би́ли смо врачали2 | би́ли сте врачали2 | би́ли су врачали2 | |
Imperfect | врачах | врачаше | врачаше | врачасмо | врачасте | врачаху | |
Conditional I | врачао бих2 | врачао би2 | врачао би2 | врачали бисмо2 | врачали бисте2 | врачали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих врачао2 | би̏о би врачао2 | би̏о би врачао2 | би́ли бисмо врачали2 | би́ли бисте врачали2 | би́ли би врачали2 | |
Imperative | — | врачај | — | врачајмо | врачајте | — | |
Active past participle | врачао m / врачала f / врачало n | врачали m / врачале f / врачала n | |||||
Passive past participle | врачан m / врачана f / врачано n | врачани m / врачане f / врачана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
References
edit- “врачати”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024