See also: جذر, خدر, and خ د ر

Arabic

edit

Etymology 1.1

edit
Root
ج د ر (j d r)
7 terms

Pronunciation

edit

Verb

edit

جَدُرَ (jadura) I (non-past يَجْدُرُ (yajduru), verbal noun جَدَارَة (jadāra))

  1. to be suitable; to be proper [with بِ (bi) ‘for someone/something’]
  2. to be worthy of, to deserve [with بِ (bi) ‘something’]
Conjugation
edit

Etymology 1.2

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

جَدَرَ (jadara) I (non-past يَجْدُرُ (yajduru), verbal noun جَدْر (jadr))

  1. (transitive) to make (someone) worthy
Conjugation
edit

Etymology 1.3

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

جَدْر (jadrm

  1. verbal noun of جَدَرَ (jadara, to make worthy) (form I)
Declension
edit

Etymology 2.1

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

جَدَرَ (jadara) I (non-past يَجْدُرُ (yajduru), verbal noun جَدْر (jadr))

  1. (transitive) to build (a wall)
  2. (transitive) to enclose, to surround with a wall
  3. (intransitive) to hide behind a wall
Conjugation
edit

Etymology 2.2

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

جَدَّرَ (jaddara) II (non-past يُجَدِّرُ (yujaddiru), verbal noun تَجْدِير (tajdīr))

  1. to build, to construct (a building, etc.)
Conjugation
edit

Etymology 2.3

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

جَدْر (jadrm (plural جُدُر (judur) or جُدْر (judr))

  1. (rare) wall
    Synonym: جِدَار (jidār)
Declension
edit

Etymology 2.4

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

جَدْر (jadrm

  1. verbal noun of جَدَرَ (jadara, to build (a wall), to surround with a wall) (form I)
Declension
edit

Etymology 2.5

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

جُدُر (judurm pl

  1. plural of جِدَار (jidār) and جَدْر (jadr)
    • 609–632 CE, Qur'an, 59:14:
      لَا يُقَاتِلُونَكُمْ جَمِيعًا إِلَّا فِي قُرًى مُحَصَّنَةٍ أَوْ مِنْ وَرَاءِ جُدُرٍ بَأْسُهُمْ بَيْنَهُمْ شَدِيدٌ تَحْسَبُهُمْ جَمِيعًا وَقُلُوبُهُمْ شَتَّىٰ ذٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَا يَعْقِلُونَ
      lā yuqātilūnakum jamīʕan ʔillā fī quran muḥaṣṣanatin ʔaw min warāʔi judurin baʔsuhum baynahum šadīdun taḥsabuhum jamīʕan waqulūbuhum šattā ḏālika biʔannahum qawmun lā yaʕqilūna
      (please add an English translation of this quotation)

Etymology 3.1

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

جُدِرَ (judira) I (passive-only, non-past يُجْدَرُ (yujdaru), verbal noun جَدْر (jadr))

  1. to have or get smallpox (of a person)
Conjugation
edit

Etymology 3.2

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

جَدَرَ (jadara) I (non-past يَجْدُرُ (yajduru), verbal noun جَدْر (jadr)) (intransitive)

  1. to have or get smallpox (of a person)
  2. to appear, to break out (of smallpox)
  3. to become swollen (of a body part)
  4. to sprout, to germinate (of a plant)
Conjugation
edit

Etymology 3.3

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

جَدِرَ (jadira) I (non-past يَجْدَرُ (yajdaru), verbal noun جَدَر (jadar)) (intransitive)

  1. to have or get smallpox (of a person)
  2. to become covered in pocks from smallpox (of a body part)
  3. to become sore and blistered from work (of the hands)
  4. to become ripe (of a vineyard, etc.)
Conjugation
edit

Etymology 3.4

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

جُدِّرَ (juddira) II (passive-only, non-past يُجَدَّرُ (yujaddaru), verbal noun تَجْدِير (tajdīr))

  1. to have or get smallpox (of a person)
  2. to have or get smallpox a lot (of a person)
Conjugation
edit

Etymology 3.5

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

جَدَّرَ (jaddara) II (non-past يُجَدِّرُ (yujaddiru), verbal noun تَجْدِير (tajdīr))

  1. to become ripe (of a vineyard, etc.)
  2. to bear fruit (of a tree, etc.)
  3. to sprout, to germinate (of a plant, etc.)
Conjugation
edit

Etymology 3.6

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

جُدَر or جَدَر (judar or jadarm (plural أَجْدَار (ʔajdār))

  1. tumor of the throat
Declension
edit

Noun

edit

جُدَر or جَدَر (judar or jadarm (collective, singulative جُدَرَة f (judara) or جَدَرَة (jadara), plural أَجْدَار (ʔajdār))

  1. abscesses in the body (naturally or from wounds)
Declension
edit

Etymology 3.7

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

جَدْر (jadrm

  1. verbal noun of جُدِرَ (judira, to have or get smallpox) (form I)
  2. verbal noun of جَدَرَ (jadara, to have or get smallpox) (form I)
Declension
edit

Gulf Arabic

edit

Etymology

edit

From Arabic قِدْر (qidr).

Pronunciation

edit

Noun

edit

جدر (jidirm (plural جدور (jdūr))

  1. a saucepot; a saucepan
    الي بالجدر يطلعه الملاس
    Whatever is in the saucepot the spatula will get out (famous Kuwaiti saying)

Persian

edit

Etymology

edit

From Middle Iranian.

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? jaḏr
Dari reading? jadr
Iranian reading? jadr
Tajik reading? jadr

Noun

edit

جدر (jadr)

  1. a yearling camel