PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Middle English wall, from Old English weall (“wall, dike, earthwork, rampart, dam, rocky shore, cliff”), from Proto-Germanic *wallaz, *wallą (“wall, rampart, entrenchment”), from Latin vallum (“wall, rampart, entrenchment, palisade”), from Proto-Indo-European *wel- (“to turn, wind, roll”). Perhaps conflated with waw (“a wall within a house or dwelling, a room partition”), from Middle English wawe, from Old English wāg, wāh (“an interior wall, divider”), see waw. Cognate with North Frisian wal (“wall”), Saterland Frisian Waal (“wall, rampart, mound”), Dutch wal (“wall, rampart, embankment”), German Wall (“rampart, mound, embankment”), Swedish vall (“mound, wall, bank”). More at wallow, walk.
wall (plural walls)
- A rampart of earth, stones etc. built up for defensive purposes.
- A structure built for defense surrounding a city, castle etc.
The town wall was surrounded by a moat.
2013 June 8, “The new masters and commanders”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 52:From the ground, Colombo’s port does not look like much. Those entering it are greeted by wire fences, walls dating back to colonial times and security posts. For mariners leaving the port after lonely nights on the high seas, the delights of the B52 Night Club and Stallion Pub lie a stumble away.
- Each of the substantial structures acting either as the exterior of or divisions within a structure.
We're adding another wall in this room during the remodeling. The wind blew against the walls of the tent.
1918, W. B. Maxwell, chapter 7, in The Mirror and the Lamp:[…] St. Bede's at this period of its history was perhaps the poorest and most miserable parish in the East End of London. Close-packed, crushed by the buttressed height of the railway viaduct, rendered airless by huge walls of factories, it at once banished lively interest from a stranger's mind and left only a dull oppression of the spirit.
1963, Margery Allingham, chapter 14, in The China Governess[1]:Nanny Broome was looking up at the outer wall. Just under the ceiling there were three lunette windows, heavily barred and blacked out in the normal way by centuries of grime.
- A point of desperation.
- A point of defeat or extinction.
- An impediment to free movement.
A wall of police officers met the protesters before they reached the capitol steps.
- A type of butterfly (Lasiommata megera).
- (often in combination) A barrier.
a seawall; a firewall
- A barrier to vision.
- Something with the apparent solidity and dimensions of a building wall.
a wall of sound; a wall of water
- (anatomy, zoology, botany) A divisive or containing structure in an organ or cavity.
1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, New York, N.Y.: Columbia University Press, →ISBN, page 4-5:The epidermal cells of the capsule wall of Jubulopsis, with nodose "trigones" at the angles, are very reminiscent of what one finds in Frullania spp.
- (auction) A fictional bidder used to increase the price at an auction.
- Synonym: chandelier
- (US, slang, medicine) A doctor who tries to admit as few patients as possible.
- Antonym: sieve
- (soccer) A line of defenders set up between an opposing free-kick taker and the goal.
2011 January 23, Alistair Magowan, “Blackburn 2-0 West Brom”, in BBC:Blackburn were the recipients of another dose of fortune when from another Thomas pass Odemwingie was brought down by Jones inside the penalty area, but referee Mark Clattenburg awarded a free-kick which Chris Brunt slammed into the wall.
- (Internet) A personal notice board listing messages of interest to a particular user.
TranslationsEdit
defensive rampart
- Afrikaans: muur (af)
- Albanian: mur (sq) m
- Amharic: ግድግዳ (gədgda)
- Arabic: حَائِط (ar) m (ḥāʾiṭ), جِدَار m (jidār), سُور m (sūr)
- Egyptian Arabic: سور m (sūr)
- Libyan Arabic: حيط m (ḥēṭ)
- Moroccan Arabic: حيط m (ḥīṭ)
- Armenian: պատ (hy) (pat)
- Aromanian: mur
- Assamese: বেৰ (ber), দেৱাল (dewal)
- Asturian: muralla (ast) f
- Azerbaijani: barı
- Basque: harresi, hesi
- Belarusian: сцяна́ f (scjaná), мур m (mur), вал (be) m (val)
- Bengali: দেওয়াল (deoẏal)
- Brahui: dívál
- Bulgarian: стена́ (bg) f (stená), зид (bg) m (zid), дува́р (bg) m (duvár)
- Burmese: မြို့ (my) (mrui.)
- Catalan: mur (ca) m
- Chechen: пен (pen)
- Chinese:
- Cantonese: 牆 (yue), 墙 (coeng4)
- Mandarin: 牆壁 (zh), 墙壁 (zh) (qiángbì), 牆 (zh), 墙 (zh) (qiáng), 隔牆 (zh), 隔墙 (zh) (géqiáng)
- Crimean Tatar: qalav
- Czech: hradba (cs) f, stěna (cs) f, múr (cs) m
- Dalmatian: mor m
- Danish: væg (da) c
- Dongxiang: dan
- Dutch: muur (nl)
- Egyptian: (jmḏr)
- Estonian: müür (et)
- Finnish: muuri (fi), valli (fi)
- French: mur (fr)
- Friulian: mûr
- Galician: muro m
- Georgian: კედელი (ka) (ḳedeli)
- German: Wall (de) m
- Gothic: *𐍅𐌰𐌳𐌳𐌾𐌿𐍃 f (*waddjus)
- Greek: τείχος (el) n (teíchos)
- Ancient: τεῖχος n (teîkhos)
- Hebrew: קִיר (he) m (kir)
- Hindi: दीवार (hi) f (dīvār), बाधा (hi) f (bādhā), रुकावट f (rukāvaṭ), भीत (hi) f (bhīt)
- Hungarian: fal (hu)
- Icelandic: veggur (is) m
- Indonesian: tembok (id)
- Irish: balla (ga) m, múr m
- Italian: vallo (it) m, steccato (it) m, fortificazione (it) f
- Japanese: 壁 (ja) (かべ, kabe), 城壁 (ja) (じょうへき, jōheki)
- Kazakh: қабырға (kk) (qabırğa), дуал (dwal)
|
|
- Khmer: កំពែង (km) (kɑmpɛɛŋ)
- Korean: 벽 (ko) (byeok)
- Kurdish:
- Central Kurdish: دیوار (ku) (dîwar)
- Northern Kurdish: dîwar (ku) m
- Kyrgyz: дубал (ky) (dubal), кереге (kerege), там (ky) (tam)
- Lao: ກຳແພງ (lo) (kam phǣng)
- Latin: vallum, mūrus (la) m
- Latvian: mūris m, valnis m
- Luxembourgish: Wall m, Mauer (lb) f
- Macedonian: ѕид m (dzid)
- Malay: tembok, benteng
- Marathi: भिंत (bhinta)
- Mongolian: туурга (mn) (tuurga), хана (mn) (hana)
- Norwegian: voll (no) m
- Bokmål: vegg (no) m
- Occitan: mur (oc) m
- Ojibwe: aasamisag
- Old English: weall m
- Pashto: دېوال (ps) m (dewãl), باره (ps) f (bārá)
- Persian: بارو (fa) (bârō), دیوار (fa) (divâr)
- Polish: wał (pl) m inan, mur (pl) m inan
- Portuguese: muro (pt) m, muralha (pt) f
- Quechua: pirqa
- Romanian: perete (ro) m
- Romansch: mir m, meir m, mür m
- Russian: стена́ (ru) f (stená), вал (ru) m (val)
- Sanskrit: बाधा (sa) f (bādhā), भित्ति (sa) (bhitti)
- Sardinian: muru
- Scots: wa
- Scottish Gaelic: gàrradh m, mùr m
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: зи̑д m
- Roman: zȋd (sh) m
- Sindhi: ڀت (sd)
- Slovak: hradba (sk) f, stena f, múr (sk) m
- Slovene: stena (sl) f
- Spanish: muro (es) m, muralla (es) f, pared (es) f
- Swahili: ukuta (sw) u
- Swedish: vall (sv) c
- Tajik: девор (tg) (devor)
- Tatar: дивар (diwar)
- Thai: กำแพง (th) (gam-pɛɛng)
- Tibetan: རྩིག་པ (rtsig pa)
- Turkish: sur (tr)
- Turkmen: diwar
- Ukrainian: стіна́ (uk) f (stiná), мур m (mur), вал (uk) m (val)
- Urdu: دیوار f (dīvār), بادھا f (bādhā), رکاوٹ f (rukāvaṭ)
- Uyghur: تام (tam)
- Uzbek: devor (uz)
- Vietnamese: tường (vi)
- Welsh: caer (cy) m
- West Frisian: ferdigeningswâl, fêstingswâl, stêdsmuorre
- Yiddish: מויער m or f (moyer), וואַנט f (vant)
- Zazaki: dîwar, dês (diq), bende
|
structure built for defense surrounding an area
- Afrikaans: muur (af)
- Albanian: mur (sq) m
- Arabic: سُور m (sūr)
- Egyptian Arabic: سور m (sūr)
- Armenian: պարիսպ (hy) (parisp)
- Azerbaijani: divar (az)
- Baluchi: دیوال (díwál)
- Bashkir: стена (stena), диуар (diwar)
- Belarusian: сцяна́ f (scjaná), мур m (mur), вал (be) m (val)
- Breton: moger (br) f
- Bulgarian: стена́ (bg) f (stená), зид (bg) m (zid), дува́р (bg) m (duvár)
- Burmese: တံတိုင်း (my) (tamtuing:)
- Catalan: mur (ca) m, muralla (ca) f
- Chinese:
- Mandarin: 牆壁 (zh), 墙壁 (zh) (qiángbì), 牆 (zh), 墙 (zh) (qiáng)
- Crimean Tatar: qalav
- Czech: zeď (cs) f, stěna (cs) f, múr (cs) m, val (cs) m
- Danish: mur (da) c
- Dutch: muur (nl)
- Egyptian: (jmḏr)
- Eshtehardi: دیفال (difâl)
- Estonian: sein (et), müür (et)
- Finnish: muuri (fi)
- French: murs (fr) m pl, remparts (fr) m pl
- Galician: muralla f
- Georgian: კედელი (ka) (ḳedeli)
- German: Mauer (de) f, Wall (de) m
- Alemannic German: Muur f
- Gothic: *𐍅𐌰𐌳𐌳𐌾𐌿𐍃 f (*waddjus)
- Greek: τείχος (el) n (teíchos)
- Ancient: τεῖχος (teîkhos), τείχισμα (teíkhisma)
- Hebrew: חוֹמָה (he) f (khomá)
- Hindi: दीवार (hi) f (dīvār), बाधा (hi) f (bādhā), प्राकार (hi) m (prākār), भीत (hi) f (bhīt)
- Hungarian: fal (hu)
- Icelandic: múr m
- Indonesian: tembok (id)
- Irish: balla (ga) m, múr m
- Italian: muro (it) m, fortificazione (it) f
- Japanese: 壁 (ja) (かべ, kabe)
- Kazakh: қабырға (kk) (qabırğa), дуал (dwal)
- Korean: 벽 (ko) (byeok)
- Kurdish:
- Central Kurdish: دیوار (ku) (dîwar), شوورە (şûre)
- Northern Kurdish: dîwar (ku) m, sûr (ku)
- Kyrgyz: дубал (ky) (dubal), там (ky) (tam)
- Lao: ກຳແພງ (lo) (kam phǣng), ຝາ (lo) (fā)
|
|
- Latin: mūrus (la) m
- Latvian: siena f
- Lithuanian: siena (lt) f
- Luhya: lisisi
- Luxembourgish: Mauer (lb) f
- Macedonian: ѕид m (dzid)
- Malay: tembok, benteng
- Marathi: भिंत (bhinta)
- Mongolian: хана (mn) (hana)
- Norwegian:
- Bokmål: mur (no) m
- Nynorsk: mur m
- Ojibwe: aasamisag
- Old English: weall m
- Persian: دیوار (fa) (divâr), والاد (fa) (vâlâd)
- Polish: mur (pl) m inan, wał (pl) m
- Portuguese: muralha (pt) f, muro (pt) m, valo (pt) m, baluarte (pt) m
- Quechua: qincha
- Romanian: zid (ro)
- Romansch: mir m, meir m, mür m
- Russian: стена́ (ru) f (stená), вал (ru) m (val)
- Sanskrit: बाधा (sa) f (bādhā), भित्ति (sa) (bhitti)
- Sardinian: muru m
- Scots: wa
- Scottish Gaelic: gàrradh m, mùr m
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: зидине m
- Roman: zidine (sh) m
- Sicilian: muru (scn) m
- Slovak: stena f, múr (sk) m, val m
- Slovene: zid (sl) m
- Spanish: muro (es) m, muralla (es) f
- Swahili: ukuta (sw), kiambaza (sw), ua (sw)
- Swedish: mur (sv) c
- Tagalog: padér
- Tajik: девор (tg) (devor)
- Tatar: стена (stena), дивар (diwar)
- Telugu: ప్రాకారము (te) (prākāramu)
- Thai: กำแพง (th) (gam-pɛɛng)
- Turkish: duvar (tr), sur (tr)
- Turkmen: diwar
- Ukrainian: стіна́ (uk) f (stiná), мур m (mur), вал (uk) m (val)
- Urdu: دیوار f (dīvār), بادھا (bādhā)
- Uzbek: devor (uz)
- Venetian: muro (vec) m, mur
- Welsh: mur (cy) m
- West Frisian: muorre (fy), wâl
- Yagnobi: девал (deval)
- Zhuang: bangxciengz, ciengz
|
substantial structure acting as side or division in a building
- Abkhaz: аҭʒамц (ātʒāmc), агәар (āg°ār)
- Afrikaans: wand
- Albanian: mur (sq) m
- Arabic: جِدَار m (jidār)
- Egyptian Arabic: حيط m (ḥēṭ)
- Gulf Arabic: طوفة f (ṭōfa)
- Moroccan Arabic: حيط m (ḥīṭ)
- Armenian: պատ (hy) (pat)
- Aromanian: mur m, greb n, stizmã f
- Asturian: parea f, paré f, parede f
- Belarusian: сцяна́ f (scjaná)
- Bengali: দেওয়াল (deoẏal)
- Berawan: dicing (Central)
- Breton: moger (br) f
- Bulgarian: стена́ (bg) f (stená), зид (bg) m (zid), дува́р (bg) m (duvár)
- Catalan: paret (ca) f, envà (ca) m
- Central Melanau: didieng
- Chinese:
- Mandarin: 牆壁 (zh), 墙壁 (zh) (qiángbì)
- Czech: zeď (cs) f, stěna (cs) f
- Danish: væg (da) c
- Dupaningan Agta: padding
- Dutch: muur (nl) m, wand (nl) m
- Egyptian: (jnb m)
- Embaloh: siring
- Eshtehardi: دیفال (difâl)
- Esperanto: vando
- Estonian: sein (et)
- Faroese: veggur m
- Finnish: seinä (fi)
- French: mur (fr) m, paroi (fr) f
- Friulian: parêt f
- Galician: parede (gl) f, penal m
- Georgian: კედელი (ka) (ḳedeli)
- German: Wand (de) f, Mauer (de) f
- Greek: τοίχος (el) m (toíchos)
- Ancient: τοῖχος (toîkhos), τειχίον (teikhíon), ὑποδομή (hupodomḗ)
- Greenlandic: iigaq
- Hebrew: קיר (he) m (kir)
- Hindi: दीवार (hi) f (dīvār), भीत (hi) f (bhīt)
- Hungarian: fal (hu)
- Iban: dinding
- Icelandic: veggur (is) m
- Indonesian: dinding (id)
- Irish: balla (ga) m
- Italian: muro (it) m, parete (it) f
- Japanese: 壁 (ja) (かべ, kabe)
- Kabuverdianu: paredi
- Kazakh: қабырға (kk) (qabırğa)
- Khmer: ជញ្ជាំង (km) (cʊəɲceaŋ)
- Kimaragang: tobon
- Kurdish:
- Central Kurdish: دیوار (ku) m (dîwar)
- Northern Kurdish: dîwar (ku) m
- Kyrgyz: дубал (ky) (dubal), стена (stena), кереге (kerege)
- Lao: ຝາກັ້ນ (fā kan), ຝາ (lo) (fā)
|
|
- Latgalian: sīna
- Latin: pariēs m
- Latvian: siena f
- Lithuanian: siena (lt) f
- Luxembourgish: Wand f, Mauer (lb) f
- Macedonian: ѕид m (dzid)
- Malay: dinding (ms)
- Marathi: भिंत f (bhinta)
- Mongolian: хана (mn) (hana)
- Nahuatl: tenamitl (nah), tenantli
- Nepali: भित्ता (bhittā)
- Norwegian:
- Bokmål: vegg (no) m
- Nynorsk: vegg m
- Occitan: pared
- Ojibwe: aasamisag
- Old English: weall m
- Persian: دیوار (fa) (divâr)
- Plautdietsch: Schetzel n, Scheedunk f
- Polish: ściana (pl) f
- Portuguese: parede (pt) f
- Romanian: perete (ro) m
- Romansch: (external) mir m, meir m, mür m, (internal) paraid f, preit f, pare f
- Russian: стена́ (ru) f (stená)
- Sardinian: parada
- Scots: wa
- Scottish Gaelic: balla m
- Sebop: de
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: зид m
- Roman: zid (sh) m
- Slovak: stena f
- Slovene: zid (sl) m, stena (sl) f
- Sorbian:
- Lower Sorbian: sćěna f
- Spanish: pared (es) f, tabique (es) m, muralla (es) f
- Swahili: kuta (sw)
- Swedish: vägg (sv) c
- Tagalog: dinding
- Tashelhit: ⴰⴳⴰⴷⵉⵔ m (agadir), ⴰⵖⵔⴰⴱ m (aɣrab)
- Tatar: дивар (diwar)
- Thai: ผนัง (th) (pà-nǎng), ฝา (th) (fǎa)
- Tibetan: please add this translation if you can
- Turkish: duvar (tr)
- Turkmen: diwar
- Udmurt: борд (bord)
- Ukrainian: стіна́ (uk) f (stiná)
- Uyghur: تام (tam)
- Uzbek: devor (uz)
- Vietnamese: tường (vi)
- Walloon: meur (wa) m
- Welsh: gwal f, mur (cy) m
- West Frisian: muorre (fy) c, wâl
- White Hmong: phab ntsa
- Yakut: истиэнэ (istiene)
- Yiddish: וואַנט f (vant), מויער m or f (moyer)
- Zhuang: bangxciengz, ciengz
|
point of defeat or extinction
impediment to free movement
butterfly Lasiommata megera
something with the apparent solidity and dimensions of a building wall
anatomy, zoology, botany: divisive or containing structure
fictional bidder at an auction
soccer: line of defenders
internet: personal notice board
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
wall (third-person singular simple present walls, present participle walling, simple past and past participle walled)
- To enclose with, or as if with, a wall or walls.
- He walled the study with books.
Derived termsEdit
TranslationsEdit
to enclose by surrounding with walls
Derived termsEdit
Terms derived from the noun or verb wall
Etymology 2Edit
From Middle English wallen, from Old English weallan (“to bubble, boil”), from Proto-Germanic *wallōną, *wellōną (“to fount, stream, boil”), from Proto-Indo-European *welǝn-, *welǝm- (“wave”). Cognate with Middle Dutch wallen (“to boil, bubble”), Dutch wellen (“to weld”), German wellen (“to wave, warp”), Danish vælde (“to overwhelm”), Swedish välla (“to gush, weld”). See also well.
wall (third-person singular simple present walls, present participle walling, simple past and past participle walled)
- To boil.
- To well, as water; spring.
Related termsEdit
Etymology 3Edit
From Middle English walle, from Old English *wealla, *weall (“spring”), from Proto-Germanic *wallô, *wallaz (“well, spring”). See above. Cognate with Old Frisian walla (“spring”), Old English wiell (“well”).
wall (plural walls)
- (chiefly dialectal) A spring of water.
Etymology 4Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
wall (plural walls)
- (nautical) A kind of knot often used at the end of a rope; a wall knot or wale.
wall (third-person singular simple present walls, present participle walling, simple past and past participle walled)
- (transitive, nautical) To make a wall knot on the end of (a rope).
Etymology 5Edit
InterjectionEdit
wall
- (US) Pronunciation spelling of well.
- 1858, The New Priest in Conception Bay by Robert Lowell [2]
- Wall, they spoke up, 'n' says to her, s'd they, "Why, look a-here, aunty, Wus't his skin, 't was rock?" so s's she, "I guess not." (Well, they spoke up and says to her, said they, "Why look a-here, aunty, was it his skin that was rock [referring to the Apostle Peter]?" So says she, "I guess not.")
- 1988, Herbert M. Sutherland, Tall Tales of the Devil's Apron, The Overmountain Press →ISBN, page 97
- Wall, be that as it may, ol' Hosshead was a purty good citizen in his day, an' he shore did make Juneybell toe the mark.