Arabic edit

Etymology edit

From خَلَصَ (ḵalaṣa, to be pure).

Pronunciation edit

Noun edit

خَلَاص (ḵalāṣm

  1. liberation, deliverance, riddance
  2. rescue, salvation
    Synonym: نَجَاة (najāh)
  3. (Christianity) redemption
  4. payment, settlement, liquidation
  5. receipt
  6. (anatomy) placenta, afterbirth

Declension edit

Descendants edit

  • Azerbaijani: xilas
  • Maltese: ħlas
  • Northern Kurdish: xelas
  • Phalura: xalóos
  • Ottoman Turkish: خلاص (halas)
  • Uzbek: xolos

Interjection edit

خَلَاص (ḵalāṣ)

  1. (colloquial) enough! that's it!
  2. (colloquial) cut it out! stop it!
  3. (colloquial) done! finished! over!

Descendants edit

Egyptian Arabic edit

Interjection edit

خلاص (ḵalāṣ)

  1. there's no more
  2. it's over
    ما خلاص عايز ايه مني؟
    ma ḵalāṣ, ʿāyez ʾē mennī?
    It's over already, what do you want from me?
  3. stop it

Adverb edit

خلاص (ḵalāṣ)

  1. already
    غسلت الأطباق خلاصI already washed the dishes.

Related terms edit

Persian edit

Etymology edit

From Arabic خلاص (ḵalaṣ)

Pronunciation edit

 

Readings
Classical reading? xalās
Dari reading? xalās
Iranian reading? xalâs
Tajik reading? xalos

Verb edit

خلاص (xalâs)

  1. finish, complete, done
    Synonym: تمام کردن (tamâm kardan)
  2. stop, end
    Synonym: بس (bas)
  3. deplete, finish

Interjection edit

خلاص (xalâs)

  1. enough!, stop!
  2. cease!, finish!
    Synonym: بس (bas)

South Levantine Arabic edit

Root
خ ل ص
3 terms

Etymology edit

From Arabic خَلَاص (ḵalāṣ, riddance).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /xa.lasˤ/, [ˈxɑ.lɑsˤ]
  • (file)

Interjection edit

خلاص (ḵalaṣ)

  1. enough, stop
    Synonyms: بس (bass), حاجة (ḥāje)
  2. that's it, it's over

Descendants edit