صان
See also: ضأن
Arabic edit
Root |
---|
ص و ن (ṣ-w-n) |
Pronunciation edit
Verb edit
صَانَ • (ṣāna) I, non-past يَصُونُ (yaṣūnu)
Conjugation edit
Conjugation of
صَانَ
(form-I hollow, verbal nouns صَوْن or صِيَان or صِيَانَة)verbal nouns الْمَصَادِر |
ṣawn or ṣiyān or ṣiyāna | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
ṣāʔin | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
maṣūn | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ṣuntu |
ṣunta |
صَانَ ṣāna |
ṣuntumā |
ṣānā |
ṣunnā |
ṣuntum |
ṣānū | |||
f | ṣunti |
ṣānat |
ṣānatā |
ṣuntunna |
ṣunna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaṣūnu |
taṣūnu |
yaṣūnu |
taṣūnāni |
yaṣūnāni |
naṣūnu |
taṣūnūna |
yaṣūnūna | |||
f | taṣūnīna |
taṣūnu |
taṣūnāni |
taṣunna |
yaṣunna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaṣūna |
taṣūna |
yaṣūna |
taṣūnā |
yaṣūnā |
naṣūna |
taṣūnū |
yaṣūnū | |||
f | taṣūnī |
taṣūna |
taṣūnā |
taṣunna |
yaṣunna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaṣun |
taṣun |
yaṣun |
taṣūnā |
yaṣūnā |
naṣun |
taṣūnū |
yaṣūnū | |||
f | taṣūnī |
taṣun |
taṣūnā |
taṣunna |
yaṣunna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ṣun |
ṣūnā |
ṣūnū |
||||||||
f | ṣūnī |
ṣunna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ṣintu |
ṣinta |
ṣīna |
ṣintumā |
ṣīnā |
ṣinnā |
ṣintum |
ṣīnū | |||
f | ṣinti |
ṣīnat |
ṣīnatā |
ṣintunna |
ṣinna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuṣānu |
tuṣānu |
yuṣānu |
tuṣānāni |
yuṣānāni |
nuṣānu |
tuṣānūna |
yuṣānūna | |||
f | tuṣānīna |
tuṣānu |
tuṣānāni |
tuṣanna |
yuṣanna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuṣāna |
tuṣāna |
yuṣāna |
tuṣānā |
yuṣānā |
nuṣāna |
tuṣānū |
yuṣānū | |||
f | tuṣānī |
tuṣāna |
tuṣānā |
tuṣanna |
yuṣanna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuṣan |
tuṣan |
yuṣan |
tuṣānā |
yuṣānā |
nuṣan |
tuṣānū |
yuṣānū | |||
f | tuṣānī |
tuṣan |
tuṣānā |
tuṣanna |
yuṣanna |
References edit
- Steingass, Francis Joseph (1884), “صان”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
Ottoman Turkish edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Turkic *san (“number; counting”), from *sā(j)- (“to count, to consider”), the same root of صایمق (saymak, “to count, consider, esteem”) and صانمق (sanmak, “to deem, suppose”).
Noun edit
صان • (san)
- estimation, counting, calculation, reckoning, as to number or quantity
- Synonym: حساب (hisab)
- esteem, reputation, regard, fame, the worth in which something or someone is held
- review, a military inspection or display for the benefit of superiors or VIPs
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
- Turkish: san
Further reading edit
- Çağbayır, Yaşar (2007), “san1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4053
- Hindoglu, Artin (1838), “صان”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français, Vienna: F. Beck, page 296a
- Kélékian, Diran (1911), “صان”, in Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, page 752
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687), “Conditio”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum, Vienna, column 235
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680), “صان”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum, Vienna, column 2924
- Nişanyan, Sevan (2002–), “san”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890), “صان”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 1162