पचड़े में पड़ना

Hindi

edit

Pronunciation

edit
  • (Delhi) IPA(key): /pət͡ʃ.ɽeː mẽː pəɽ.nɑː/, [pɐt͡ʃ.ɽeː‿mẽː‿pɐɽ.näː]

Verb

edit

पचड़े में पड़ना (pacṛe mẽ paṛnā) (intransitive)

  1. to get embroiled in a muddle
    • 2021 May 29, Dr. Suresh Pant, “राजनीतिक और राजनैतिक [rājnītik aur rājnaitik]”, in Blogger[1] (blog):
      जब आप कहते हैं कि आप राजनीति से दूर रहना चाहते हैं तो आपका आशय यही होता है कि आप ऐसे किसी पचड़े में नहीं पड़ना चाहते जो आपके लिए आगे चलकर कटु अनुभवों का आधार बने।
      jab āp kahte ha͠i ki āp rājnīti se dūr rahnā cāhte ha͠i to āpkā āśay yahī hotā hai ki āp aise kisī pacṛe mẽ nahī̃ paṛnā cāhte jo āpke lie āge calkar kaṭu anubhvõ kā ādhār bane.
      When you say that you want to stay away from politics, you mean that you do not want to get into any such trouble which may become the basis of bitter experiences for you in future.

Conjugation

edit

Synonyms

edit

References

edit
  • Caturvedi, Mahendra, Bhola Nath Tiwari (1970) “pacaṛā”, in A practical Hindi-English dictionary, Delhi: National Publishing House, page 388