Isan

edit

Etymology

edit

Cognate with Lao ປະ (pa).

Verb

edit

ปะ (transliteration needed) (abstract noun การปะ)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Thai

edit

Pronunciation

edit
Orthographic/Phonemicปะ
p a
RomanizationPaiboonbpà
Royal Institutepa
(standard) IPA(key)/paʔ˨˩/(R)

Etymology 1

edit

Cognate with Northern Thai .

Verb

edit

ปะ (bpà) (abstract noun การปะ)

  1. to meet, to see, to encounter; to confront, to face; to find, to discover.
  2. to cover: to put or place on the top or surface (of); to patch.

Etymology 2

edit

From corruption of หรือเปล่า (rʉ̌ʉ-bplàao, or not?).

Particle

edit

ปะ (bpà)

  1. (colloquial, used at the end of a query) or not; right?
    ว่าปะ
    wâa bpà
    Do you think so?
    (literally) Think [so] or not?
    กินปะ
    gin bpà
    Do you want some [of this food]?
    (literally) Eat or not?
    อร่อยปะ
    à-rɔ̀i bpà
    Isn't it delicious?
    (literally) Delicious or not?
    โอปะ
    oo bpà
    Is it okay?
    (literally) O[kay] or not?

Etymology 3

edit

From corruption of ไป (bpai, to go).

Interjection

edit

ปะ (bpà)

  1. (colloquial) used to express a suggestion or agreement to go, to join, or the like.

Urak Lawoi'

edit

Etymology

edit

Compare Malay bapak (father).

Pronunciation

edit

Noun

edit

ปะ (paq)

  1. father