See also:

U+5516, 唖
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5516

[U+5515]
CJK Unified Ideographs
[U+5517]

Translingual

edit
Stroke order
 
Traditional
Shinjitai
(extended)
Simplified

Han character

edit

(Kangxi radical 30, +7, 10 strokes, cangjie input 口一中一 (RMLM) or 難口一中一 (XRMLM), composition )

References

edit
  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 193, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 3743
  • Dae Jaweon: page 413, character 13
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 626, character 10
  • Unihan data for U+5516

Chinese

edit

Glyph origin

edit

Simplified from ().

Definitions

edit
For pronunciation and definitions of – see (“mute; dumb; speechless; without sound; etc.”).
(This character is the former (1935–1936) ROC simplified, former (1969–1976) Singaporean simplified, and variant form of ).
Notes:

References

edit

Japanese

edit

Shinjitai
(extended)

Kyūjitai

Kanji

edit

(uncommon “Hyōgai” kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. Extended shinjitai form of : mute, dumb

Readings

edit

From Middle Chinese (MC 'aeX); compare Mandarin ():

  • Go-on: (e)
  • Kan-on: (a)

From Middle Chinese (MC 'aeH); compare Mandarin ():

From Middle Chinese (MC 'eak); compare Mandarin (è):

From native Japanese roots:

Usage notes

edit

This is one of the 22 widely used extended shinjitai ((かん)()(かん)(よう)()(たい) (kan'i kan'yō jitai)).

Compounds

edit

Etymology 1

edit
Kanji in this term

Hyōgaiji
kan'on
Alternative spelling
(kyūjitai)

From Middle Chinese (MC 'aeX).

The kan'on reading, so likely a later borrowing.

Pronunciation

edit

Noun

edit

() (a

  1. muteness; dumbness

Affix

edit

() (a

  1. mute, dumb
Derived terms
edit

Etymology 2

edit
For pronunciation and definitions of – see the following entry: おし

(The following entry is uncreated: おし.)

References

edit
  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

edit

Hanja

edit

(a) (hangeul , revised a, McCune–Reischauer a)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.