日孁
Japanese
editKanji in this term | |
---|---|
日 | 孁 |
ひ(る) Grade: 1 |
め Hyōgaiji |
kun'yomi |
Alternative spellings |
---|
日霊 日女 |
Etymology
edit日 (“sun”) + る + 女 (“female”). One theory is that me was specifically 妻 (“wife”), referring to a 巫女 (miko, “shrine maiden”) who served the sun, but it eventually shifted to "goddess". Ru is possibly a variant of ろ, an archaic genitive particle that predates Old Japanese, and it was no longer productive (like の (no) and が (ga)), but became fossilized (like つ (tsu)) in words like 神漏伎 (kamuroki) and 神漏美 (kamuromi), and possibly also 大蛇 (orochi). The male equivalent of this name is possibly ひるこ (Hiruko, literally “Sun Child”), a deformed child resulted from an improper courtship ritual between 伊弉諾 (Izanagi) and 伊弉冉 (Izanami) (女 (-me) was used for females, as in 姫 (hime, “lady”), 乙女 (otome, “maiden”) and 娘 (musume, “daughter”); 子 (-ko) was used for males, as in 彦 (hiko, “lord”), 男 (otoko, “lad”) and 息子 (musuko, “son”)). However, his association with the sun was never clearly stated, and given his deformation, his name is usually interpreted as 蛭子 (literally “Leech Child”).
Proper noun
edit- Japanese terms spelled with 日 read as ひ
- Japanese terms spelled with 孁 read as め
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- ja:Japanese deities