Open main menu
See also:
U+7537, 男
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7537

[U+7536]
CJK Unified Ideographs
[U+7538]

Contents

TranslingualEdit

Stroke order
 
Stroke order (Japan)
 

Han characterEdit

(radical 102, +2, 7 strokes, cangjie input 田大尸 (WKS), four-corner 60427, composition)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 759, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 21730
  • Dae Jaweon: page 1169, character 2
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2529, character 5
  • Unihan data for U+7537

ChineseEdit

simp. and trad.
variant forms

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Spring and Autumn Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
           

Ideogrammic compound (會意):  (field) +  (strength) – man providing the strength for agricultural labour.

EtymologyEdit

Probably an area word. Compare Proto-Kiranti (*nam, "man"), Proto-Monic (*k()ɲoom, "young child"), Proto-Wa (*h/ʔn[o]m, "young man"), Thai หนุ่ม (nùm, (of male) young; young man) (Schuessler, 2007).

(“baron, lowest of five ranks of Chinese aristocracy”) is a sense derived from "man; male".

PronunciationEdit


Note:
  • lam5 - Chaozhou;
  • nam5 - Shantou.
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (8)
    Final () (159)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /nʌm/
    Pan
    Wuyun
    /nəm/
    Shao
    Rongfen
    /nɒm/
    Edwin
    Pulleyblank
    /nəm/
    Li
    Rong
    /nᴀm/
    Wang
    Li
    /nɒm/
    Bernard
    Karlgren
    /năm/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    nán
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    nán
    Middle
    Chinese
    ‹ nom ›
    Old
    Chinese
    /*nˁ[ə]m/
    English man, male

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 9354
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    2
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*nuːm/

    DefinitionsEdit

    1. man; male
        ―  nánrén  ―  man
        ―  nánhái  ―  boy
    2. son
      /   ―  zhǎngnán  ―  eldest son
    3. baron, lowest of five ranks of Chinese aristocracy (五等爵位) under the Zhou dynasty
    4. A surname​.

    SynonymsEdit

    • (gōng, “male (of animals)”)

    AntonymsEdit

    • (, “female”)

    CompoundsEdit

    DescendantsEdit

    Sino-Xenic ():

    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 1 “Kyōiku” kanji)

    1. man
    2. son
    3. baron

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit

    Etymology 1Edit

    Kanji in this term
    おとこ
    Grade: 1
    kun’yomi

    ⟨woto2ko1 → */wotəkʷo//wotoko//otoko/

    From Old Japanese.

    Derived from おと (oto, cognate with Old Japanese 復つ (wotu → otsu), “to become young) +‎ (ko, child).

    Compare 少女 (otome, young woman).

    PronunciationEdit

    Alternative formsEdit

    NounEdit

    (hiragana おとこ, rōmaji otoko, historical hiragana をとこ)

    1. a man
      Antonym: (onna)
    2. a male
      Synonym: (osu)
    3. a male lover
      Synonyms: 愛人 (aijin), 情人 (jōjin, jōnin), 情夫 (jōfu)
    4. a manservant
      Synonym: 下男 (genan)
    5. a husband
      Synonym: (otto)
    6. (obsolete) an unmarried young man
    7. (colloquial) homosexuality
      Synonyms: 男色 (nanshoku), 若道 (nyakudō)
    Derived termsEdit
    IdiomsEdit
    ProverbsEdit

    Proper nounEdit

    (hiragana おとこ, rōmaji Otoko, historical hiragana をとこ)

    1. a surname

    Etymology 2Edit

    Kanji in this term

    Grade: 1
    kun’yomi

    /wo//o/

    From Old Japanese.

    PronunciationEdit

    Alternative formsEdit

    NounEdit

    (hiragana , rōmaji o, historical hiragana )

    1. a man
      • 711712, Kojiki (poem 5)
        ... () () () () () () () () () ()... [Man'yōgana]
        ... ()こそはにいませば... [Modern spelling]
        na koso wa o ni imaseba
        (please add an English translation of this example)
      Antonym: (me)
    2. a husband
      Synonym: (otto)
      Antonym: (me)
    3. a male
      Antonym: , , (me)
    4. something large, powerful, or otherwise masculine
    Derived termsEdit

    Etymology 3Edit

    Kanji in this term
    おのこ
    Grade: 1
    Irregular

    Compound of (o, male, see above) +‎ (no, possessive particle) +‎ (ko, child).

    PronunciationEdit

    Alternative formsEdit

    NounEdit

    (hiragana おのこ, rōmaji onoko, historical hiragana をのこ)

    1. a boy
    Derived termsEdit

    Etymology 4Edit

    Kanji in this term
    なん
    Grade: 1
    goon

    /nam//namʉ//naɴ/

    From Middle Chinese (MC nʌm).

    The goon reading, so likely initial borrowing.

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (hiragana なん, rōmaji nan)

    1. a man
      Synonym: 男性 (dansei)
    2. a son
      Synonyms: (segare), 息子 (musuko)
    Derived termsEdit

    Etymology 4Edit

    Kanji in this term
    だん
    Grade: 1
    kan’on

    /dam//damʉ//daɴ/

    From Middle Chinese (MC nʌm).

    The kan'on reading, so likely a later borrowing.

    NounEdit

    (hiragana だん, rōmaji dan)

    1. a man
    2. a son
    3. a young man, especially one who reached adulthood
      Synonyms: 壮丁 (sōtei), 若者 (wakamono)
    4. (historical) a baron
      Synonym: 男爵 (danshaku)

    Proper nounEdit

    (hiragana だん, rōmaji Dan)

    1. a male given name

    ReferencesEdit

    1. 1.0 1.1 1.2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (eumhun 사내 (sanae nam))

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    KunigamiEdit

    KanjiEdit

    (hiragana いけが, romaji ikega, hiragana うんが, romaji unga)

    Etymology 1Edit

    From Proto-Ryukyuan *weke.

    NounEdit

    (hiragana いけが, romaji ikega)

    1. man

    Etymology 2Edit

    From Proto-Ryukyuan *wenga.

    NounEdit

    (hiragana うんが, romaji unga)

    1. man

    Oki-No-ErabuEdit

    KanjiEdit

    (hiragana いぃんが, romaji yinga)

    EtymologyEdit

    From Proto-Ryukyuan *wenga.

    NounEdit

    (hiragana いぃんが, romaji yinga)

    1. man

    OkinawanEdit

    KanjiEdit

    (hiragana ゐきが, romaji wikiga, hiragana ゆきが, romaji yukiga)

    EtymologyEdit

    From Proto-Ryukyuan *weke.

    NounEdit

    (hiragana ゐきが, romaji wikiga, hiragana ゆきが, romaji yukiga)

    1. man

    Derived termsEdit

    • 男しーじゃ (ゐきがしーじゃ, wikiga shīja, older brother)

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    : Hán Việt readings: nam[1][2][3]
    : Nôm readings: nam[1][2]

    1. Hán tự form of nam (man; male).

    ReferencesEdit


    YonaguniEdit

    KanjiEdit

    (hiragana びんが, romaji binga)

    EtymologyEdit

    From Proto-Ryukyuan *wenga.

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (hiragana びんが, romaji binga)

    1. man

    YoronEdit

    KanjiEdit

    (hiragana をぅいが, romaji wuiga)

    EtymologyEdit

    From Proto-Ryukyuan *weke.

    NounEdit

    (hiragana をぅいが, romaji wuiga)

    1. man