U+809C, 肜
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-809C

[U+809B]
CJK Unified Ideographs
[U+809D]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 130, +3, 7 strokes, cangjie input 月竹竹竹 (BHHH), four-corner 72222, composition(GJK) or ⿰(HT))

  1. to sacrifice on two successive days

ReferencesEdit

  • KangXi: page 974, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 29272
  • Dae Jaweon: page 1425, character 30
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2045, character 12
  • Unihan data for U+809C

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (36)
Final () (2)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨuŋ/
Pan
Wuyun
/jiuŋ/
Shao
Rongfen
/iuŋ/
Edwin
Pulleyblank
/juwŋ/
Li
Rong
/iuŋ/
Wang
Li
/jĭuŋ/
Bernard
Karlgren
/i̯uŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
yóng
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
róng
Middle
Chinese
‹ yuwng ›
Old
Chinese
/*m.rum/ (dialect: *-um > *-uŋ)
English sacrifice on a following day

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11051
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*luŋ/

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

  • On (unclassified): ゆう (yū), (yu)
  • Kun: まつり (matsuri)