Pass
English edit
Proper noun edit
Pass
- A surname.
Anagrams edit
German edit
Alternative forms edit
- Paß (deprecated)
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Early New High German pass, from Middle High German pas (“parts of a deer's entrails”) (but also West Central German "step, walk, gait, way", also "the right measure; the right, appropriate time" by influence of Middle Dutch, whence Late Middle High German pas (“"measured part, section”), compare the verb passen). Borrowed from Old French pas (“pace, step”) (partially intermediated by Middle Dutch pas), from Latin passus. The meaning "pass, passageway" is first recorded in the 15th century and is possibly influenced by Italian passo (“pass”). The meaning "pace of an animal" is first recorded in the 16th century.
Noun edit
Pass m (strong, genitive Passes, plural Pässe)
- pass, mountain pass
- pace (2-beat, lateral gait of an animal)
- Synonym: Passgang
Declension edit
Etymology 2 edit
Shortening of Early New High German paßport (first recorded 15th century), borrowed from Middle French passe-port or French passeport. Today chiefly used as short form of Reisepass (first recorded 17th century).
Noun edit
Pass m (strong, genitive Passes, plural Pässe)
- pass (document granting permission to pass)
- Short for Reisepass.
- (by extension, colloquial) citizenship
- 2023, Daniel Thym, “Fallstricke des »Doppelpasses«: rechtliche Inhalte und legitime Symbolik”, in JuristenZeitung, volume 78, number 12, , pages 546a of 539–548:
- Wenn nun künftig Ausländer und deren Kinder schneller Deutsche werden, steigt die Wahrscheinlichkeit, dass mehr ins Heimatland zurückkehren, kurz nachdem sie Deutsche wurden, und sodann ein Auslandswahlrecht besitzen. Im Ausland wird der deutsche Pass sodann unbegrenzt vererbt, wenn die Eltern nicht vergessen, die Geburt eines Kindes dem deutschen Konsulat binnen eines Jahres zu melden. Vgl. § 4 Abs. 4 StAG.
- (please add an English translation of this quotation)
Declension edit
Derived terms edit
Etymology 3 edit
20th century borrowing from English pass, from Middle English pas, pase, pace, from passen (“to pass”), from Old French passer, from Vulgar Latin *passāre, ultimately from Latin pandō, from Proto-Indo-European *peth₂-.
Noun edit
Pass m (strong, genitive Passes, plural Pässe)
Declension edit
Derived terms edit
Etymology 4 edit
Noun edit
Pass m (strong, genitive Passes, plural Pässe)
- (architecture, dated) gothic pass (an ornament consisting of several arches)
Derived terms edit
Usage notes edit
- The spelling Pass has been the prescribed spelling since the German spelling reform of 1996 (the Rechtschreibreform). In Switzerland and Liechtenstein, it had already been standard since ⟨ß⟩ was deprecated in the 1930s. In the affected areas, the previous spelling (Paß) is now less common, and may be regarded as a misspelling.
Further reading edit
- “Pass” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “Pass” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “Pass (Architektur, gotische Figur)” in Duden online
- “Pass (Übergang, Übergabe)” in Duden online
- Pass on the German Wikipedia.Wikipedia de
Luxembourgish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
Pass m (plural Päss)
Synonyms edit
- (road): Col
Etymology 2 edit
Noun edit
Pass f (plural Passen)