Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Vulgar Latin *eguttāre, from Latin gutta, whence English gout and gutter.

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Is the *e in the reconstructed Latin form from ex- (ex-, out-)?”

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /aɡoˈtaɾ/ [a.ɣ̞oˈt̪aɾ]
  • Audio (Venezuela):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧go‧tar

Verb

edit

agotar (first-person singular present agoto, first-person singular preterite agoté, past participle agotado)

  1. to exhaust, deplete, use up
  2. (reflexive) to run out
    el tiempo se agota
    time is running out
  3. (reflexive) to sell out
  4. (reflexive) to wear oneself out
    Con tanto trabajo se está agotando
    He's wearing himself out working so much

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit