See also: allos, allo-, allô, allò, and álló

EnglishEdit

InterjectionEdit

allo

  1. Alternative spelling of 'allo (hello).

AnagramsEdit


AragoneseEdit

EtymologyEdit

From Latin allium.

NounEdit

allo ?

  1. Garlic

FrenchEdit

PronunciationEdit

InterjectionEdit

allo

  1. Alternative spelling of allô

Usage notesEdit

This spelling was a product of the 1990 French spelling reforms.


GalicianEdit

 
Allos

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese allo, from Latin allium. Cognate with Portuguese alho and Spanish ajo.

PronunciationEdit

NounEdit

allo m (plural allos)

  1. garlic (Allium sativum)
    • 1385, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 247:
      Outrosí, os rapases do [... escud]eiros e ofiçiaes rouban e furtan quanto achan nas ortas e nas chousas e leuan os allos e uerças e ortariça sen diñeiros
      Also, the servants [...] squires and officials rob and steal everything they find in gardens and enclosed fields, and they take away the garlics and the greens and the vegetables without paying for them
    • 1779, Diego Antonio Cernadas y Castro, Obras en prosa y verso del Cura de Fruime (vol. IV), Madrid: Joachin Ibarra, 191-193, page 191:
      Non fagas Copras mordentes
      que no teu frío gaspallo
      ben conocemos ó Allo
      sin que nos mostres os dentes
      Don't you compose mordant verses
      'cause in your cold gazpacho
      we readily meet the garlic
      even while you don't show the cloves (= even while you don't show your teeth)

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • alho” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • allos” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • allo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • allo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • allo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

ItalianEdit

EtymologyEdit

  • prep a + article lo

PronunciationEdit

ContractionEdit

allo

  1. contraction of a lo; to the, at the

See alsoEdit


TagabawaEdit

NounEdit

álló

  1. day
  2. sun
  3. time

WelshEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

allo

  1. Soft mutation of gallo.

MutationEdit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
gallo allo ngallo unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.