am Hungertuch nagen

German edit

Etymology edit

Literally, to gnaw at the hunger cloth.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /am ˈhʊŋɐˌtuːx ˈnaːɡn̩/
  • (file)

Verb edit

am Hungertuch nagen (weak, third-person singular present nagt am Hungertuch, past tense nagte am Hungertuch, past participle am Hungertuch genagt, auxiliary haben)

  1. (idiomatic) to be poor and starving
    • 1837, Brothers Grimm, “Die Goldkinder”, in Kinder- und Haus-Märchen, Band 1, 3rd edition, page 508:
      In dem Augenblick verschwand das Schloß, und sie saßen wieder in der alten Hütte. „Nun hast dus,“ sagte der Mann, „jetzt können wir wieder am Hungertuch nagen.“ „Ach,“ sprach die Frau, „ich will den Reichthum lieber nicht, wenn ich nicht weiß von wem er kommt, sonst habe ich doch keine Ruhe.“
      In that instant the castle disappeared, and they were sitting in the old hut again. “Now you’ve done it”, said the man, “Now we can go hungry again.” “Ah”, said the woman, “I’d rather not have riches when I don’t know where they come from; otherwise I will have no peace.”

Conjugation edit