- havest (obsolete)
From Middle English hast, havest, second-person present singular form of haven, from Old English hæfst, hafast, second-person present singular form of habban, hafian, from Proto-Germanic *habaisi, second-person present singular form of *habjaną; equivalent to have + -est.. Compare German and West Frisian hast.
- (archaic) second-person singular simple present form of have
- Thou hast lovely eyes!
- Thou hast left me alone.
- Thou hast made me endless... -Ravindranath Thakur, Song Offerings, Poem 1
- Hast is the original second-person singular present tense of to have and is now largely archaic, having been superseded by have. It is still however found in poetry and older works, being used both as a main verb and an auxiliary verb, and is occasionally still heard in certain regional dialects, especially in the north of England. It is perhaps most familiar to modern ears through its extensive use in the Book of Common Prayer of 1662 and the Authorised Version of the Bible, and in other liturgical texts derived from, or influenced by, them. It corresponds to the familiar second-person singular present tense of to have in some other European languages.
From Middle Low German hast, from Old French haste.
hast c (singular definite hasten, not used in plural form)
- imperative of haste
- IPA(key): /hast/ (standard)
- Hyphenation: hast
- Rhymes: -ast
- Homophones: Hast (general), hasst (standard only)
From Old English hæfst, hafast, second-person present singular form of habban, hafian, from Proto-Germanic *habaisi, second-person present singular form of *habjaną; equivalent to haven + -est.
- imperative of hasta
hast (plural hásatoj)
- Moser, Mary B.; Marlett, Stephen A. (2010) Comcaac quih yaza quih hant ihiip hac: cmiique iitom - cocsar iitom - maricaana iitom [Seri-Spanish-English Dictionary], 2nd edition, Hermosillo: Plaza y Valdés Editores, →ISBN, page 347.
|Declension of hast|
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
- “hast”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
See the etymology of the corresponding lemma form.