am
Translingual Edit
Symbol Edit
am
English Edit
Etymology 1 Edit
From Middle English am, em, from Old English eam, eom (“am”), from Proto-West Germanic *im, from Proto-Germanic *immi, *izmi (“am”, form of the verb *wesaną (“to be; dwell”)), from Proto-Indo-European *h₁ésmi (“I am, I exist”).
Cognate with Old Norse em (Old Swedish æm (“am”)), Gothic 𐌹𐌼 (im, “am”), Ancient Greek εἰμῐ́ (eimí, “am”), Old Armenian եմ (em, “am”), Albanian jam (“am”).
Pronunciation Edit
- (stressed) IPA(key): /æm/
- (æ-tensing) IPA(key): [ẽə̯̃m], [ɛ̃ə̯̃m]
- (Received Pronunciation) IPA(key): [am], [æm]
- (New Zealand) IPA(key): [æ̝m], [ɛm], [e̞m]
- (unstressed) IPA(key): /əm/
Audio (US) (file) - Rhymes: -æm
Verb Edit
am
- first-person singular present indicative of be
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, John 1:23:
- He ſaid, I am the voice of one crying in the wilderneſſe: Make ſtraight the way of the Loꝛd, as ſaid the Pꝛophet Eſaias.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- Marsha, I am in the kitchen!
Audio (US) (file)
- Marsha, I am in the kitchen!
See also Edit
Contraction Edit
am
Etymology 2 Edit
Adverb Edit
am (not comparable)
- Alternative spelling of a.m.
- 2017, Huei-Ru Hsieh et al., “Lessons Learned from the 0801 Petrochemical Pipeline Explosions in Kaohsiung City”, in Fire Science and Technology 2015: The Proceedings of 10th Asia-Oceania Symposium on Fire Science and Technology[2], , →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 183:
- On 1 August 2014 at approximately 12 am, in Lingya and Chienchen Districts of Kaohsiung City, a series of explosions from underground pipelines and sewer system occurred.
Anagrams Edit
Aromanian Edit
Alternative forms Edit
Etymology Edit
The verb as a whole derives from forms of the Latin habeō, habēre. The first-person present singular form am(u), along with some other inflected forms, may have been analogical constructions (in this case, from an old form (aemu) of first-person plural (now avem)), or influenced by nearby languages. Compare Romanian avea, am; cf. also Albanian kam (“I have”). The third-person singular present indicative, ari, may have derived from Latin haberet.
Verb Edit
am (third-person singular present indicative ari/are, imperfect aveam, simple perfect avui, past participle avutã)
Related terms Edit
Azerbaijani Edit
Etymology 1 Edit
Cyrillic | ам | |
---|---|---|
Perso-Arabic | آم |
From Proto-Turkic *(i)am (“vulva”). Related to amcıq with the same sense and derived from the same root.
Pronunciation Edit
Audio (file)
Noun Edit
am (definite accusative amı, plural amlar)
Declension Edit
Declension of am | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | am |
amlar | ||||||
definite accusative | amı |
amları | ||||||
dative | ama |
amlara | ||||||
locative | amda |
amlarda | ||||||
ablative | amdan |
amlardan | ||||||
definite genitive | amın |
amların |
Etymology 2 Edit
Cyrillic | ам | |
---|---|---|
Perso-Arabic | عام |
Borrowed from Arabic عَام (ʕām).
Noun Edit
am (definite accusative amı, plural amlar)
Declension Edit
Declension of am | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | am |
amlar | ||||||
definite accusative | amı |
amları | ||||||
dative | ama |
amlara | ||||||
locative | amda |
amlarda | ||||||
ablative | amdan |
amlardan | ||||||
definite genitive | amın |
amların |
Further reading Edit
- “am” in Obastan.com.
Baba Malay Edit
Etymology Edit
Noun Edit
am
Further reading Edit
Chuukese Edit
Pronoun Edit
am
- First-person plural exclusive pronoun; us (exclusive)
See also Edit
Fula Edit
Alternative forms Edit
Etymology Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Determiner Edit
am (singular)
Usage notes Edit
Garo Edit
Etymology Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun Edit
am
Derived terms Edit
References Edit
- Burling, R. (2003) The Language of the Modhupur Mandi (Garo) Vol. II: The Lexicon[3], Bangladesh: University of Michigan, page 35
- Mason, M.C. (1904) , English-Garo Dictionary, Mittal Publications, New Delhi, India
- Garo-Hindi-English Learners' Dictionary, North-Eastern Hill University Publications, Shillong
German Edit
Pronunciation Edit
Contraction Edit
am (+ adjective ending with -en + masculine or neuter noun)
- an + dem, at the, on the
- auf + dem, on the, at the
- Forms the superlative in adverbial and predicate use.
- am schnellsten ― fastest
- am schwächsten ― weakest
- am wichtigsten ― most important
- Er spielt am besten.
- He plays best.
Further reading Edit
- “am” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
Hungarian Edit
Etymology Edit
Abbreviation.
Pronunciation Edit
Adverb Edit
am
- (Internet slang, text messaging) Abbreviation of amúgy (“otherwise, anyway; by the way”).
See also Edit
Indonesian Edit
Etymology Edit
From Malay am, from Classical Malay عام (am), from Arabic عَامّ (ʕāmm).[1]
Pronunciation Edit
Adjective Edit
am
Derived terms Edit
References Edit
Further reading Edit
- “am” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Irish Edit
Etymology 1 Edit
From Old Irish amm, from Proto-Celtic *ammen-, *amo-, probably ultimately from the root of aimser (“point in time”).
Pronunciation Edit
Noun Edit
am m (genitive singular ama, nominative plural amanna or amanta)
Declension Edit
- Alternative declension
Derived terms Edit
- ag an am céanna
- am ar bith
- am de lá
- am éigin eile
- am eile
- am lóin
- am luath
- am luí
- am mall
- am na gréine
- am na réaltaí
- am nua
- amchrios
- amscála
- ar feadh an ama
- bileog ama
- buama ama
- cad é an t-am atá sé
- cén t-am é?
- clár ama
- clásal ama
- faoin am seo
- freangadh ama
- gearr-am
- i rith an ama
- in am agus in an-am
- in am go leor
- in aon am
- le ham
- leabhar ama
- ó am go ham
- pointe ama
- san am céanna
- sprioc-am
- tríd am
Etymology 2 Edit
Alternative forms Edit
Pronunciation Edit
Contraction Edit
am (triggers lenition)
- (colloquial, dialectal) Contraction of do mo (“to/for my”).
Etymology 3 Edit
Alternative forms Edit
Pronunciation Edit
Contraction Edit
am (triggers lenition)
- (colloquial, dialectal) Contraction of i mo (“in my”).
Mutation Edit
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
am | n-am | ham | t-am |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading Edit
- Ó Dónaill, Niall (1977), “am”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 amm”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904), “am”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 25
- Entries containing “am” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Kofyar Edit
Etymology Edit
Related to Gerka ram (“water”).
Noun Edit
am
References Edit
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Kfy. am [Ntg. 1967, 1], […]
Lagwan Edit
Etymology Edit
Ultimately from Proto-Chadic *ymn.
Noun Edit
am
References Edit
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Lgn. a̲m [Mch.] = àm (pl.) [Lks.] = ˀàm [Bouny] = ˀàm [Bouny 1975 MS, 5, #58], Bdm. amaii "water", amai "rain" [Talbot 1911, 252] […]
Luxembourgish Edit
Contraction Edit
am
Malalí Edit
Noun Edit
am
References Edit
- Robert Gordon Latham, Elements of Comparative Philology
- Martius, Beiträge zur Ethnographie und Sprachenkunde Brasiliens
Middle English Edit
Etymology 1 Edit
From Old English eam, eom, from Proto-West Germanic *im, from Proto-Germanic *immi, first-person singular of *wesaną.
Alternative forms Edit
Pronunciation Edit
Verb Edit
am
- first-person singular present indicative of been
- c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)[4], published c. 1410, Joon 1:23, page 43v, column 1; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
- he ſeide / I am a vois of a crier in deſert .· dꝛeſſe ȝe þe weie of þe loꝛd. as yſaie þe pꝛophete ſeide
- He said: "I am the voice of a crier in the wilderness; straighten the way of the Lord, as the prophet Isaiah said."
Usage notes Edit
- More common than be as a first-person singular form.
Descendants Edit
Etymology 2 Edit
Pronoun Edit
am
- Alternative form of hem (“them”)
Middle Welsh Edit
Etymology Edit
From Proto-Celtic *ambi (compare Old Irish imb), from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi. Cognate with Latin ambi-, Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”), Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /abiy/, “towards, against, upon”), Old High German umbi, Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”) and the first part of Old Armenian ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”).
Pronunciation Edit
Preposition Edit
am (triggers lenition)
Inflection Edit
- first-person singular: amdanaf
- second-person singular: amdanat
- third-person singular masculine: amdanaw, ymdanaw, ymdanw
- third-person singular feminine: amdanei
Derived terms Edit
- am pen (“upon”)
- gwiscaw am (“to put on (clothes etc.)”)
- y am (“off; apart from”)
Mwaghavul Edit
Etymology Edit
Related to Gerka ram (“water”).
Noun Edit
àm
References Edit
- Zygmunt Frajzyngier, A Grammar of Mupun (1993)
- Václav Blažek, A Lexicostatistical comparison of Omotic languages, in In Hot Pursuit of Language in Prehistory: Essays in the four fields of anthropology, page 122
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Sura àm "Wasser, Flüssigkeit" [Jng. 1963, 58], Mpn. àm [Frj. 1991, 3], […]
Ngas Edit
Etymology Edit
Related to Gerka ram (“water”).
Noun Edit
am
References Edit
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Angas am "1. water, 2. rain" [Ormsby 1914, 314-315] = am "water (to drink of wash with)" [Flk. 1915, 143] = […]
Nigerian Pidgin Edit
Pronoun Edit
am
(Where did you pick it?)
- (please add an English translation of this quotation)
Norwegian Bokmål Edit
Verb Edit
am
- imperative of amme
Norwegian Nynorsk Edit
Verb Edit
am
- imperative of amme
Old English Edit
Verb Edit
am
References Edit
- 17, Skeat, Walter Wiliams 'The Gospel according to Saint Luke: in Anglo-Saxon and Northumbrian versions synoptically'
Old Irish Edit
Etymology Edit
From Proto-Celtic *emmi, from Proto-Indo-European *h₁esmi, from *h₁es- (“to be”).
Pronunciation Edit
Verb Edit
am
Pero Edit
Noun Edit
ám
References Edit
- Zygmunt Frajzyngier, A grammar of Pero (1989)
Pumpokol Edit
Noun Edit
am
Romanian Edit
Pronunciation Edit
Etymology 1 Edit
Inflected form of avea. Probably an analogical construction based on the old first-person plural or perhaps influenced by similar forms in other languages[1]. Compare Aromanian am(u); cf. also Albanian kam (“I have”).
Verb Edit
am
- first-person singular present indicative of avea
- (I) have
- first-person singular present subjunctive of avea
Etymology 2 Edit
From old Romanian amu, presumably from an earlier (proto-) Romanian form aemu (attested in Aromanian), from Latin habēmus. The original first-person singular in proto-Romanian was aibu, from Latin habeō, but was changed to am(u) by analogy with the first-person plural. The form with -v- (avem) in the present form of the verb's main conjugation (as opposed to its use in this form as an auxiliary verb) may have been remade by analogy with avut[2]; am may also be seen as a reduced, clitic form of avem[3]. See also ați, which has a parallel development.
Verb Edit
am
- (eu) am (modal auxiliary, first-person singular form of avea, used with past participles to form perfect compus tenses)
- (I) have...
- (I) have...
- (noi) am (modal auxiliary, first-person plural form of avea, used with past participles to form perfect compus tenses)
- (we) have...
- (we) have...
Related terms Edit
Etymology 3 Edit
Presumably from a Vulgar Latin *eamus, from Latin habēbāmus.
Verb Edit
am
- (noi) am (modal auxiliary, first-person plural form of avea, used with infinitives to form conditional tenses)
- (we) would
Related terms Edit
References Edit
Scottish Gaelic Edit
Etymology 1 Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Article Edit
am
- inflection of an (“the”):
- nominative singular masculine preceding f-
- nominative singular masculine preceding b-, m-, p-
Declension Edit
Variation of am (definite article) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Plural | |||||||
nom. | dat. | gen. | nom. | dat. | gen. | nom. | dat. | gen. | |
+ f- | am | anL | anL | na | na | nam | |||
+ m-, p- or b- | am | a'L | a'L | na | na | nam | |||
+ c- or g- | an | a'L | a'L | na | na | nan | |||
+ sV-, sl-, sn- or sr- | an | anT | anT | na | na | nan | |||
+ other consonant | an | an | an | na | na | nan | |||
+ vowel | anT | an | an | naH | naH | nan | |||
L Triggers lenition; H Triggers H-prothesis; T Triggers T-prothesis |
Etymology 2 Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Determiner Edit
am
- Form of an (“their”) used before the consonants b-, f-, m- or p-.
See also Edit
Etymology 3 Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Preposition Edit
am (+ dative, no mutation)
- Form of an (“in”) used before the consonants b-, f-, m- or p-.
Synonyms Edit
Etymology 4 Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Particle Edit
am
- Form of an (interrogative particle) used before the consonants b-, f-, m- or p-.
Verb Edit
am
- Form of an (present interrogative copula) used before the consonants b-, f-, m- or p-.
References Edit
- Colin Mark (2003) The Gaelic-English dictionary, London: Routledge, →ISBN, pages 32-33
Spanish Edit
Adverb Edit
am
Sumerian Edit
Romanization Edit
am
- Romanization of 𒄠 (am)
Tagalog Edit
Etymology Edit
Borrowed from Hokkien 飲/饮 (ám, “rice soup”).
Pronunciation Edit
Noun Edit
am
- Alternative form of aam
Tangale Edit
Noun Edit
am
References Edit
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Tng. am [Jng.], […]
- Václav Blažek, A Lexicostatistical comparison of Omotic languages, in In Hot Pursuit of Language in Prehistory: Essays in the four fields of anthropology, page 122
Tày Edit
Pronunciation Edit
- (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [ʔaːm˧˥]
- (Trùng Khánh) IPA(key): [ʔaːm˦]
Adjective Edit
am
- overly soft and sticky from having too much water; pasty; viscid; clammy; soggy
- mỏ khảu bặng chảo am ― the rice in the pot is overly soft like soup
References Edit
- Hoàng Văn Ma; Lục Văn Pảo; Hoàng Chí (2006) Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
- Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary][5][6] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
- Lục Văn Pảo; Hoàng Tuấn Nam (2003), Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày][7] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội
Turkish Edit
Etymology Edit
From Ottoman Turkish آم, from Proto-Turkic *am (“vulva”).
Pronunciation Edit
Noun Edit
am (definite accusative amı, plural amlar)
Declension Edit
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | am | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | amı | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | am | amlar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | amı | amları | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | ama | amlara | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | amda | amlarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | amdan | amlardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | amın | amların | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
See also Edit
Tzeltal Edit
Noun Edit
am
Uspanteco Edit
Noun Edit
am
References Edit
Vietnamese Edit
Etymology Edit
Sino-Vietnamese word from 庵.
Pronunciation Edit
Noun Edit
(classifier cái) am
Anagrams Edit
War-Jaintia Edit
Noun Edit
am
References Edit
- Jeremy Brightbill, Amy Kim, Seung Kim, The War-Jaintia in Bangladesh: a sociolinguistic survey, SIL Electronic Survey Reports 2007-013: 153, page 58
Welsh Edit
Alternative forms Edit
- (about; for): amdan
Etymology Edit
From Middle Welsh am, from Proto-Celtic *ambi (compare Old Irish imb), from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi. Cognate with Latin ambi-, Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”), Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /abiy/, “towards, against, upon”), Old High German umbi, Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”) and the first part of Old Armenian ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”).
Pronunciation Edit
Preposition Edit
am (triggers soft mutation)
- (with most verbs) about, concerning
- (with certain verbs) for, in exchange for
- (time) at
- (in exclamations) what a (+noun), how (+adjective)
- Am lanastr! ― What a mess!
- Am annheg! ― How unfair!
Inflection Edit
Derived terms Edit
Conjunction Edit
am
- because (followed by fod or a “that”-clause)
- Fydd e ddim yma heddiw am ei fod e’n sâl.
- He won’t be here today as he’s sick.
Synonyms Edit
West Makian Edit
Pronunciation Edit
Verb Edit
am
- (transitive) to eat
Usage notes Edit
The verb am ("to eat") takes the same verbal prefixes that directional verbs do.
Conjugation Edit
Conjugation of am (directional verb) | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
inclusive | exclusive | |||
1st person | tiam | miam | aam | |
2nd person | niam | fiam | ||
3rd person | inanimate | iam | diam | |
animate | ||||
imperative | niam, am | fiam, am |
Alternative forms Edit
References Edit
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[9], Pacific linguistics
Yola Edit
Verb Edit
am
- Alternative form of aam
- 1867, “ABOUT AN OLD SOW GOING TO BE KILLED”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1:
- Kish am.
- I am a big old sow.
References Edit
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 106
Yucatec Maya Edit
Etymology Edit
From Proto-Mayan *Am.
Pronunciation Edit
Noun Edit
am (plural amoʼob)
References Edit
- Beltrán de Santa Rosa María, Pedro (1746) Arte de el idioma maya reducido a succintas reglas, y semilexicon yucateco (in Spanish), Mexico: Por la Biuda de D. Joseph Bernardo de Hogal, page 176: “Araña otra. Am. .... Eſta mata. [Another spider. Am. .... This one kills.]”
- Montgomery, John (2004) Maya-English, English-Maya (Yucatec) Dictionary & Phrasebook, New York: Hippocrene Books, Inc., →ISBN, page 50